大象的眼淚

大象的眼淚

弗朗西斯·勞倫斯執導電影作品
故事始于一位90多歲的老人對自己在經濟大蕭條時期生活的追憶開始。23歲雅各衣(羅伯特·帕丁森 Robert Pattinson飾)因為父母雙亡,無力支付學費,被迫從名校肄業出逃。機緣巧合,他在一個二流馬戲團承擔起了打雜和照顧動物的工作。馬戲團的法寶是一隻叫蘿西的大象,這是一頭非常有靈性的動物。可惜殘暴的馬戲總監奧古斯特(克裡斯托弗·沃爾茲 Christoph Waltz飾)從不知道愛惜動物。反倒他的妻子瑪蓮娜(瑞茜·威瑟斯彭 Reese Witherspoon飾)充滿母性地愛着馬戲團的動物。因此,雅各衣在今後的日子裡漸漸愛上了美麗的女人。在他們決定私奔之際被奧古斯特發現,卻是蘿西的驚人之舉成全了他們的愛情。蘿西的舉動也成為了雅各保守了七十年的秘密。這個秘密到底是什麼呢?[1]
  • 中文名:大象的眼淚
  • 外文名:Water for Elephants
  • 其他譯名:
  • 類型:劇情、愛情
  • 出品公司:
  • 制片地區:
  • 拍攝地點:
  • 發行公司:
  • 導演:弗朗西斯·勞倫斯
  • 編劇:
  • 制片人:
  • 主演:羅伯特·帕丁森,瑞茜·威瑟斯彭,克裡斯托弗·沃爾茲
  • 片長:120分鐘
  • 票房:
  • 對白語言:英語/波蘭語
  • 色彩:彩色
  • 電影分級:
  • imdb編碼:
  • 主要獎項:
  • 在線播放平台:
  • 其它譯名:情約奇藝坊
  • 制片成本:3800萬美元
  • 分級:USA:PG-13

劇情簡介

23歲的雅各布遭遇了生活磨難:父母雙亡,一貧如洗,被迫從獸醫學校肆業。後來,他成了“班齊尼兄弟天下第一大馬戲團”的獸醫,開始了艱辛的巡回表演。在他颠沛流離的人生中,他親曆了美國經濟大蕭條時期的恐怖歲月,在馬戲團内部,他也親眼目睹了畸型人與小醜輪流獻藝、以及舞台背面的喜怒哀樂。

對雅各布而言,馬戲團是他的救贖,但卻也是人間的煉獄,是他夢想的駐紮之地,也是流離失所的開始。他愛上了馬戲團明星瑪蓮娜——美麗又楚楚可憐的瑪蓮娜已經錯嫁給了外表英俊、内心殘暴的馬戲總監奧古斯特。一頭名叫蘿西的大象,是馬戲團主傾家蕩産押下的法寶,卻居然連最簡單的命令也無法聽懂。

低鳴、哀哭、長嚎,蘿西每日在奧古斯特殘暴的象鈎下受盡折磨。雅雅各布瑪蓮娜,蘿西,兩人一象在舞動、飛躍、空翻、轉體的一個個光輝耀眼的瞬間裡,為了鬥争、蠶食、生存,相互依賴與信任,一起尋找一條既浪漫又駭人的出路。而這也成為雅雅各布守了七十年的秘密。

幕後花絮

西恩·潘曾被定為馬戲團老闆的扮演者,但是他後來退出的劇組。所以奧古斯特這個角色就留給了克裡斯托弗·瓦爾茲。

在2004年的《名利場》中,瑞茜·威瑟斯彭扮演了羅伯特·帕丁森的母親,但是這段戲在最終版影片中被删掉了。在影片中,他們扮演的是戀人。

查甯·塔圖姆、安德魯·加菲爾德和埃米爾·赫斯基都曾經為男主角雅各布·詹科維斯基試鏡。

斯嘉麗·約翰遜曾拒絕在影片中扮演瑪蓮娜這個角色。

影片2010年5月20日開拍。外景地包括洛杉矶、加州和佐治亞州。2011年1月14日開始,劇組又重拍了一些鏡頭。

幕後制作

場景搭設

為了完整呈現一個浪漫奇幻的世界,整個制作團隊非常努力的研究了上萬張的馬戲團圖片,也仔細的參考原着的細膩描述。比如馬戲團的大帳篷,總體積長48.8公尺,寬33.5公尺,裡面能夠容納約800人,是由許多粗壯的木杆所撐起,最大的木杆甚至重達1.13公噸,還是用古董的繩具加上人力所搭建。

還有少見的豔舞帳篷,是隻有當時的成年男性才能進入觀賞女性香豔舞蹈的地方,還有每隻動物(大象、獅子、老虎、馬兒、猴子等)自己專屬的獸欄、列車、馬車,還有承載戲班人員(團長、馴獸師、跳舞女郎、小醜)四處流浪的專用火車廂等,除了充滿異國情調之外,缤紛炫爛的色彩外觀也讓人目眩神迷,為這部電影更添加了許多不可不看的元素。

票房成績

影片在北美的2817家戲院開畫,放映的首周票房為1750萬美元,單館票房6212美元。在北美的周末票房榜上排在第4位。影片在北美上映兩周,其累計票房已經達到了3226萬美元。

影片評價

北美評價

《大象的眼淚》是一部美麗而乏味的電影。(《波士頓環球報》評)

應該有一部偉大的電影來紀錄曆史裡真實存在的馬戲團,當然《大象的眼淚》不是這部電影。(《電影評論》評)

影片是一部笨重、單調乏味、浪漫的馬戲表演情景劇。(《紐約郵報》評)

片中克裡斯托弗·瓦爾茲實在太出色了,兩位主角則很對不起他們那麼多的戲份。(《舊金山記事報》評)

中國評價

影片女主演——奧斯卡影後瑞茜·威瑟斯彭的表現尚可,在丈夫與情人間顧盼的眼睛語言豐富,給出了一個正在老去的金發洋娃娃的美麗和滄桑、風情與純真。但男主演羅伯特·帕丁森卻顯稚嫩,不是劇中人需要的嫩,而是一種與角色遊離乃至脫離的嫩。原書中,赤手空拳的少年跌跌撞撞,在愛欲裡尋找暖流與光,在抗争裡尋找被剝奪的夢想。

影片中不管是愛情還是抗争,這個形象看似缺一根骨頭,向下不沉底,向上不給力,兩廂一錯,堅定的雅各布好似浮在半空。而這對“姐弟戀”的愛情,更像一朵飛扯成雪絲萬縷的棉花糖,蓬松不實,吃進嘴裡就發覺不過是一口平常砂糖。

影片的“留白”具體化後失落後,銀幕上馬戲團那野性的生命力遠不如閱讀時感受蓬勃。同時時長的限制讓導演删除了衆多反映美國百味的小人物,雅各布與大象之間的情感交流也被縮水,更重要的是:小說中對潦倒的雅各布奮力一躍,開始一段蕭條大時代裡随波逐流的闖蕩,一段認命式的不認命、自我放逐裡的自我追尋,都被嚴重削弱,主副線全都讓位于愛情旖旎。

這就是好萊塢愛幹的事:給所有盒子打一個俗爛廉價的粉紅蝴蝶結。許多觀衆把它比作“火車版”以及“喜劇版”的《泰坦尼克号》——以倒叙始,以倒叙終,回憶一段搶奪真愛、反抗假愛的三角戀。(《大衆日報》評)

相關詞條

相關搜索

其它詞條