偷心俏冤家

偷心俏冤家

2012年泰國CH7台出品的電視劇
《偷心俏冤家》(英譯名:Pin Anong),2012年泰國CH7台出品的電視劇,由泰國當紅演員Weir、Min Pechaya主演。本劇講述了農場繼承人與善良女傭的愛情故事。[1]查理特(亞)(Weir飾)少年時因誤殺了繼母珑蘇的前夫被迫流亡,投奔到朋友的家中。多年後,亞因為派善農場的繼承問題又再次回到了農場,并再次遇到了自己多年來一直心儀的女孩冰娜侬(Min Pechaya飾),冰與母親溫嬸因為珑蘇的救命之恩一直對珑蘇忠心不二,惡毒的珑蘇為了保護自己的農場繼承權不斷利用賓陷害亞,冰與亞在誤會與磨難中逐漸産生了感情,最終兩人終于打敗了珑蘇,又使派善農場恢複了生機。該劇于2012年6月15日在泰國CH7台播出,2015年5月17日在江蘇影視頻道《海外劇場》播出。
    中文名:偷心俏冤家 外文名: 别名:美人钗 類型: 出品公司:Mum Mai 制片地區: 拍攝地點: 發行公司:泰國CH7台 首播時間: 導演:Ott Teerasak 編劇:Dalokmon Khonlangman, Dalokmon 制片人:Ott Teerasak 主演: 集數: 每集長度:95分鐘 主要獎項: 在線播放平台: 英文名:Pin Anong 主要演員:Weir,Min Pechaya 類别:劇情,愛情 全部集數:22集 發行地區:泰國 顔色:彩色 所獲獎項:演技大賞:Weir 女主角獎:Min 年度情侶獎:Weir,Min

劇情簡介

善良美麗的冰娜侬(女主)是派善農場女主人珑蘇家廚娘溫嬸的女兒。

村民們給珑蘇取了個外号叫惡毒女巫。因為她喜歡占便宜、非常自私、對工人、對手下、甚至是對冰娜侬和溫嬸都是奴隸地對待,以便她們償還利息。珑蘇認為她父親收留冰娜侬母女二人,還送冰娜侬讀到本科畢業,所以珑蘇做什麼都是應該的。

直到後來珑蘇嫁給了農場主派善。她把冰娜侬和溫嬸也帶了過去,因為對珑蘇充滿感激,兩人凡事都聽珑蘇的話。冰娜侬則成為了珑蘇的侄子的傭人。實質上這個侄子是珑蘇和她在監獄裡的前夫的孩子。她的這個兒子很喜歡冰娜侬,從很小的時候就非常照顧冰娜侬,并且發誓說隻娶她一個人。當她的兒子出國留學後,冰娜侬就一直心情低落地等待着他的歸來。她的大學好友兼閨蜜,也就是後來做了獸醫的吉安娜就一直安慰并且陪伴着冰娜侬。

但是有一天,一個陌生的愛慕冰娜侬的男人闖進了她的生命冰娜侬的命運就此改變。

這個男人就是亞少爺,已故的農場主人派善的唯一兒子,十年前,亞因為反對父親娶珑蘇為妻與父親鬧翻,亞無意中發現珑蘇與珑蘇與從監獄出逃的前夫偷情,他講此事告訴了農場經理,但卻被父親趕出家門,再也沒有回來,但他卻對對他照顧有加的冰娜侬念念不忘。

演職員表

Weir飾Yai Charlit/Khun Yai

min飾Pinanong/Pin

Kaew Apiradee飾Kongsook/Khun Nai

Kratip Chawallakorn Wanthanapisitkul飾Tasanee/Nee

Aou Panu飾Panthep/Pan

Supakit Buangam (Bua-Ngam) 飾Tasanat/Nat

Hem Hemmawat Nittayaros飾Jom

Toey Aratchamon飾Jintana

Sinitha Boonyasak飾Ounreuan/Oun

角色介紹

第一輩(男主父):Paisarn百萬富翁農場主,寵溺嬌妻krong su,事事聽從。當年男主闖禍殺了人正是這個繼母撺掇着讓其逃往南部

第一輩(男主繼母):krong su

50歲的老女人,生活淫蕩,好賭成性,自私自利,為錢做盡壞事,甚至于殺人,這個惡毒巫婆自始至終都在威脅恐吓pin anong

第一輩(女主父):男主父手下

第一輩(女主母):aun ruen

慈母,原為krong su家的廚娘,後随嫁到男主家做女仆,因krong su父親的養育之恩,對krong su死心塌地。

第二輩(男主):khun yai /查理特(weir飾演)

30歲,百萬富翁農場主Paisarn的兒子,派善農場真正的财産繼承者。少年時因殺人罪一直逃亡在外,憑借自己的聰明才智和不懈努力成為百萬富翁,擁有豐富閱曆,說話直率卻不懂溫柔,表面冷酷無情,内心孤獨渴望被愛,要是他愛上一個人就會是一生一世。

第二輩(女主):pin anong(min飾演)

25歲,男主家女仆aun ruen的女兒,農學專業畢業,有着感恩、謙卑、容忍之心,集善良、孝順、無私于一身的乖乖女,習慣用愛去感化周圍的人。

第二輩(男二):thansana

30歲,上流社會青年,善良卻很懦弱,沒有主見。男主繼母krong su名義上的侄子,實為親生兒子。

第二輩(女二):oonshang

25歲,是一個擁有豪華酒店的百萬富翁的女兒,聰明有自信,非常自戀,說話表裡不一,口蜜腹劍,喜歡勝利的感覺,且喜歡一個人就想要占為己有,占有欲十足。

第二輩(女配):thansana的姊妹

富家千金,刁蠻任性,頭腦簡單,擁有衆多男友。男主繼母krong su名義上的侄女,實為親生兒女兒。

第二輩(女配):Jintana,獸醫職業,pin anong閨蜜,常伴在側

第二輩(女配):noi,雙十年華,幽默女孩

主演資料

男主角

昵稱

Weir

中文名

蘇格拉瓦·卡那諾

外文名

Sukollawat Kanaros

職業

演員,歌手(有時)

生日

1985.04.18(泰粉提供),佛曆:2528,04,18

出生地

泰國.孔敬

身高

185cm

體重

75公斤

星座

白羊座

血型

O型

學曆

孔敬大學(工程系)

興趣

表演、唱歌、打籃球

家庭成員

Weir爸爸、媽媽和哥哥(2009年因病去世)

女主角

昵稱

Min

中文名

皮查雅·瓦塔那蒙迪裡

外文名

Peechaya Wattanamontree

生日

1989.4.28

出生地

泰國孔敬

身高

165cm

體重

44公斤

兄弟

一個哥哥

專業

商務英語

最好的朋友

Ungsumalin Sirapatsakmetha

喜歡的名人-歌手

Video - Patcharapa Chai infection

愛好

在看電視和看漫畫的任何時候睡覺

才能

彈鋼琴,講話進入主題快

愛好的體育運動

籃球

最喜歡的顔色

黑色,白色,清新的顔色

最喜歡的食物

酸辣雞,青木瓜沙拉。不太甜的各種東西,芒果(酸等)

個人優勢

我喜歡自己的崗位“哈哈哈,我這麼的喜歡它”

最高的願望

做一個非常優秀的演員

令人印象深刻的事情

粉絲的愛(Christopher Christie)

想去的地方

馬爾代夫

喜歡的動物

音樂原聲

主題曲

欺騙——Weir演唱

เพลง : ตบตา

欺騙

เพลงประกอบละครปิ่นอนงค์

偷心俏冤家

จำ เจ็บแค่ไหน จดจำขึ้นใจ

記得曾經被傷害 這些統統都記在心裡

เมื่อคนดีที่ใจฉันรักมาตลอด แต่สุดท้ายก็มาหลอก

當曾經深愛的人,但最後卻欺騙我

มันทรมานและยังฝัง..จำ คิดว่ายังไงต้องมีสักวัน

内心折磨着,卻隻能埋藏心底,我期盼有一天

อยากจะทำให้เธอได้รู้ว่ามันเจ็บ

讓你也嘗嘗被傷害滋味

คงคิดและยังเก็บ จะเป็นจะตายต้องได้พบเธอ

心裡不斷牽挂,不管怎麼樣,我一定要見到你

*แต่พอเจอกับเธอไม่รู้เป็นอะไรหัวใจที่เคยเคืองแค้น

可當我一見到你,不知為何,内心的憤怒

เปลี่ยนเป็นเริ่มหมดแรง เมื่อเธอสบตา

就開始平息,當你望着我時

สิ่งที่เคยเป็นมาก็ลืมไปหมดแล้ว

就讓過去的一切随風而去吧

到底是我輸給了你,還是我瞎了眼

ตกหลุมที่เธอลับลวงพลางไว้ หลอกกันให้ปวดใจ อีกครา

掉進你布置好的陷阱,讓你再次傷害我

ตกลงว่าฉันใจอ่อนหรือแค่เธอมาเล่นละครตบตา

到底是我屈服還是你隻是演一場欺騙戲

ไม่เคยแน่ใจจริงๆแต่คงต้องยอมให้เธอ แต่เธอต้องยอมฉันก่อน

我不确定是否屈服于你,但你必須先服從我

แม้ ที่ผ่านมาเธอทำช้ำใจ ไม่เป็นไร เมื่อใจฉันรู้ข้างในใจ

盡管你曾傷害了我,但不要緊,我内心已經原諒了你

ว่าสุดท้ายก็คือเธอ ก็เธอคนเดียวที่ใจฉันคอย

最後隻有你,隻有你一個是我所要等待的人

ไม่เคยแน่ใจจริงๆแต่คงต้องยอมให้เธอ แต่เธอต้องยอมฉันก่อน

我不确定是否屈服于你,但你必須先服從我

插曲

随你心意——Peck Palitcoke演唱

ถามตัวเองกี่ครั้ง หัวใจก็ตอบว่ายังรักเธอ

問自己好幾次,内心的回答依舊是愛你

และบางทีเผลอเผลอ ก็นึกถึงเธอขึ้นมา

不經意間就會想起你

นึกแล้วฉันก็ยังเสียดาย ที่เราต้องมาเลิกรา

想起我們必須分手,心中依然很痛

แต่เรื่องโชคชะตา ไม่รู้จะฝืนยังไง

可命運…卻不知該如何抗拒

อย่างน้อย เราเคยรักกัน

至少我們曾今愛過

อย่างน้อย เธอเคยรักฉันใช่ไหม

至少你曾今愛過我,是嗎?

อย่างน้อย อย่างน้อยน้อย

至少至少至少

เราก็เคยรักกันมากมาย

我們曾今如此深愛過

เธอคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า

你會不會偶爾想起我

ฉันไม่กล้าถามเธออย่างนั้น

我不敢那樣問你

ไม่ใช่วันเวลาของฉัน

分分秒秒都不再屬于我

แต่ช่างเถอะเรื่องนั้นฉันไม่สนใจ

還是算了我都不在乎了

ความคิดถึงของฉัน

我的思念

แค่เธอรับรู้และเธอแค่รับมันไว้

隻有你知道你卻隻是接受

เธอคิดถึงฉันไหม ก็แล้วแต่หัวใจเธอ

是否要想我,随你心意

เพราะว่าเราจบแล้ว แม้ไม่ได้จากกันไปด้วยดี

因為我們已然結束,雖然沒有好好分手

แต่มาถึงวันนี้ ถือว่าไม่ติดค้างกัน

但事到如今可以說彼此沒有虧欠

ฉันเลือกจำแค่เรื่องที่ดี ไว้ยิ้มเมื่อนึกถึงมัน

我選擇隻記住美好,想起時會浮現笑意

ที่ไม่ดีต่อกัน ไม่รู้จะจำทำไม

沒有任何意義,卻不知為何要惦記

อย่างน้อย เราเคยรักกัน

至少我們曾今愛過

อย่างน้อย เธอเคยรักฉันใช่ไหม

至少你曾今愛過我,是嗎?

อย่างน้อย อย่างน้อยน้อย

至少至少至少

เราก็เคยรักกันมากมาย

我們曾今如此深愛過

เธอคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า

你會不會偶爾想起我

ฉันไม่กล้าถามเธออย่างนั้น

我不敢那樣問你

ไม่ใช่วันเวลาของฉัน

分分秒秒都不再屬于我

แต่ช่างเถอะเรื่องนั้นฉันไม่สนใจ

還是算了我都不在乎了

ความคิดถึงของฉัน

我的思念

แค่เธอรับรู้และเธอแค่รับมันไว้

隻有你知道 你卻隻是接受

เธอคิดถึงฉันไหม ก็แล้วแต่หัวใจเธอ

是否要想我,随你心意

เธอคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า

你會不會偶爾想起我

ฉันไม่กล้าถามเธออย่างนั้น

我不敢那樣問你

ไม่ใช่วันเวลาของฉัน

分分秒秒都不再屬于我

แต่ช่างเถอะเรื่องนั้นฉันไม่สนใจ

還是算了,我都不在乎了

ความคิดถึงของฉัน

我的思念

แค่เธอรับรู้และเธอแค่รับมันไว้

隻有你知道,你卻隻是接受

เธอคิดถึงฉันไหม ก็แล้วแต่หัวใจเธอ

是否要想我,随你心意

片尾曲

讨厭自己——Min Pechaya演唱

因為愛會傷人

所以退縮

我不想因為愛受傷

不曾想生命僅因你的闖入而改變

心開始動搖

我知道你壞

你會傷害到我

知道該牢記

不去親近你

不明白為何

為何還念着你

心好矛盾

告誡自己要害怕

就會受傷

必須抑制自己的心

絕不動搖

但要怎麼辦

要傷痛

要牢記到何等地步

好恨依然愛着你的自己

總是讨厭這樣的真實

厭惡自己的心

越想要抑制

就越是清楚

心裡仍然愛着你

整顆心都給了你

真讨厭這樣的自己

告誡自己要害怕

就會受傷

必須抑制自己的心

絕不動搖

但要怎麼辦

要傷痛

要牢記到何等地步

好恨依然愛着你的自己

總是讨厭這樣的真實

厭惡自己的心

越想要抑制

就越是清楚

心裡仍然愛着你

整顆心都給了你

真讨厭這樣的自己

相關詞條

相關搜索

其它詞條