捐你妹

捐你妹

網絡術語
捐你妹是網民概括和用在捐款捐助事項上的“網絡術語”,代表的是社會公衆對于時下慈善的不信任程度。
    中文名:捐你妹 外文名:donate your sister 含義: 屬性:網絡術語

出處

2012年7月,深圳市綠色基金會發起近20年來首次大規模義捐活動,稱獲捐資金将用于城市景觀林帶建設。媒體報道稱發起原因系政府财政綠化經費無法全部到位。該消息一出網上支持者寥寥,反對聲呈“一邊倒”。

在郭美美、盧美美、公款吃喝、捐自行車事件、捐款使用不透明等醜聞頻發,官方慈善機構信用日下的當下。

北京“7·21”暴雨之後,北京紅十字會向大家倡導,希望大家捐款。網民用“捐你妹”這個網絡語言來調侃,表達了網民對紅十字會捐助倡議的不信任感。

紅十字看法

2012年國新辦8月2日舉行新聞發布會,請中國紅十字會常務副會長趙白鴿、秘書長王汝鵬介紹關于貫徹落實《國務院關于促進紅十字事業發展的意見》的有關情況,并答記者問。

北京電視台記者問:“這次北京大雨之後,北京紅十字會向大家倡導,希望大家捐款。在網上很多網民用‘捐你妹’這三個字的網絡術語來調侃,我想問一下您是怎樣看待網民對紅十字會這樣捐助倡議的不信任感。”

趙白鴿說:“我不懂‘捐你妹’是什麼意思,可能是罵人的意思,所以我不作直接評論。我覺得老百姓的任何情緒,都是我們改進工作的動力,是一個重要的推動力。”

網友心聲

“捐你妹”不排除就是對慈善缺乏公信的憤懑。另一方面,“捐你妹”表達的衆多的還是想慈善者,卻獲得不到最佳慈善路徑的無奈。一個“捐你妹”表達,除了憤懑之外還是慈善組織的“怒其不争”之意。

相關詞條

相關搜索

其它詞條