基本内容解釋誅:痛斥,責罰;伐:聲讨,攻打。用法聯合式;作謂語、賓語、定語;表示對壞人壞事的揭發與批評。例句是真是假,是正是錯,文章俱在,無法逃罪,隻好讓後世的讀者口誅筆伐了。----《〈真話集〉後記》(巴金)這回的招待休士,我并未接到通知,時間地址,全不知道,怎麼能到?即使邀而不到,也許有别種的原因,當口誅筆伐之前,似乎也需略加考察。----《南腔北調集·給文學社信》(魯迅)出處明·汪廷讷《三祝記·同谪》:“他捐廉棄恥,向權門富貴貪求,全不知口誅筆伐是詩人句,壟上璠間識者羞。