等一下再走

等一下再走

等一下再走
《等一下再走》是Dynamic Duo/Chen演唱的歌曲。收录在专辑《Mixxxture Project Vol.1》里。
  • 外文名:기다렸다 가
  • 语言:韩语
  • 作词:Dynamic Duo、Philtre
  • 所属专辑:Mixxxture Project Vol.1
  • 作曲:Dynamic Duo/Philtre
  • 歌曲原唱:Dynamic Duo/Chen

基本信息

歌名:等一下再走(기다렸다 가)

作曲 : Dynamic Duo/Philtre

作词 : Dynamic Duo/Philtre

歌手:Dynamic Duo/Chen

所属专辑:Mixxxture Project Vol.1

乐曲内容

일이 피곤했나

是因为工作疲惫吗

오늘따라 한 두 잔에 퍼지네

怎么偏偏今天 一两杯酒就倒

반 뼘짜리 위로

是因为一口气

한숨 피우고 나니

灌了半瓶酒吗

기분이 좀 나아지네

心情稍微好转

요즘 들어 사는 게

最近的生活

봄 가을 같아 좋은 건

春秋日般美好的事物

다 짧게 지나가

全都稍纵即逝

어떤 이는 내가 아닌

有个人 不是我

나로 나를 만들어

把我变成了我

들었다 놓곤

像擦肩而过般

스치듯 내 곁을 떠나가

离我而去

내가 강해졌던 건지

是我变得强大

무뎌졌던 건지

还是变得麻木

일년에 한 두 번

一年中一两次

울먹임을 다했던 내가

心酸哽咽

눈물이 다 나네

泪眼婆娑

가리워진 길

被遮挡的路

그 노래가

当那首歌

내 마음에 들렸을 때

进入我心中

조금 녹았어 이유는

稍微融化了

다 스트레스야

都是因为压力

무너지기 싫어 버티고

不愿屈服 咬牙坚持

증발해버릴까

不愿消失

꽉 쥐고 있던 대가

紧紧握住的时候

힘들 때 아프게

艰难痛苦时

그냥 울어도 돼

请尽情痛哭

더 서럽게

更伤心一些

슬픔이 갈 때

悲伤消逝时

눈물이 그칠 쯤에

待眼泪凝固

내 엄지로 네 눈 밑을

用我的拇指轻轻拭去你

쓸어 줄게

眼角的泪珠

짠해 다 그런 거지

心烦意乱

뭐 라며 내가

为何全都如此

소주병을 깔 때

我拿着烧酒瓶

마흔이 다 돼

快40岁了

첨 배웠다는 너의 손에

第一次学会时 你的手

어색하게 들린 담배가

笨拙拿起的烟

뿜어내는 구름이

喷吐的烟雾

우릴 안아주는 것 같아

像在拥抱我们

참았던 기침 섞인 웃음이

忍住的咳嗽夹杂着欢笑

터져 나와 잠시나마

瞬间炸裂 聊以自慰

혼자가 아닌 것 같아

好像不是一个人

우린 서로를

我们互称

친구라고 부르지

朋友对吧

때론 우울이란

暂时的忧郁

불운이 날 막아서

和不幸 名为懒惰的大网

나태라는 그물이

把我困住

다들 자기 갈 길 잘 가는데

全都在自己的道路上一帆风顺

나만 멈춰선 것 같아

好像只有我停滞不前

이대로 괜찮을까라는 물음이

这样没关系吗 这样的问题

머릿속을 떠나지 않아

在脑中挥之不去

계속 무력하게

一直无力地

현실을 겉돌다 보면

与现实格格不入

때론 내가 유령 같애

我有时像幽灵

고독은 무덤 같애

孤独就像坟墓

넌 그 속에서

你总是从那里

날 언제나 꺼내줘

将我救出

이 노래 후렴 같애

就像这首歌的副歌

힘들 때 아프게 그냥

艰难痛苦时

울어도 돼 더 서럽게

请尽情痛哭 更伤心一些

슬픔이 갈 때 눈물이

悲伤消逝时

그칠 쯤에 내 엄지로

待眼泪凝固 用我的拇指

네 눈 밑을 쓸어 줄게

轻轻拭去你眼角的泪珠

혼자가 되기 싫어

讨厌独自一个人

오늘도 누군가를 붙잡고

虽然今天也

혼자 두지 않지만

抓紧了谁没有落单

집에 돌아오는 길은

回家的路

역시 외로워 TV를 틀어놓고

还是很孤独 开着TV

잠이 오길 기다려

等待睡意来临

수 많은 평점 속에

众多的评价中

날 채점하지 않는 몇몇과

想和不对我评分

오래 함께 하고 싶네

那样的人在一起

적막한 하루의 문턱을

寂寞的一天的门槛

넘어갈 수 있게

可以跨过

내가 나로 온전히

我可以活成

살아갈 수 있게

完整的我

가끔씩은 지독하게 허무해

偶尔特别虚无

왜 사나 싶어

为什么想要活着

도대체 난

我到底

어디로 가나 싶어

想去哪儿

그럴싸한 가면을 써

戴着冠冕的假面

이제는 익숙해진 가명을 써

现在变得熟悉的 戴着假面

이게 내가 맞나 싶어

这是我想要的吗

이렇게 갈피를 못 잡고 헤맬 때

这样子毫无头绪徘徊时

누군가 같이 있어준다는 건

谁与我同行 谁与我作伴

계산할 수 없는 가치

无法衡量的价值

거짓처럼 껍질만 남은 세상

如谎言一般 只剩空壳的世界

우린 서로를 장난처럼

我们互相像玩笑一样

간단하게 판단하지 않지

不是简单得判断对吧

힘에 부쳐 잠깐 눈 좀

精疲力竭时 暂时闭上双眼

붙여 얼마나 고됐을까

是多么辛苦

바람과 이 비가

在风雨消逝之前

지나갈 때 까지만 기다렸다가

等等再走吧

힘들 때 아프게

艰难痛苦时

그냥 울어도 돼

请尽情痛哭

슬픔이 갈 때 눈물이 그칠 쯤에

悲伤消逝时 待眼泪凝固

내 엄지로 네 눈 밑을 쓸어 줄게

用我的拇指轻轻拭去你眼角的泪珠

相关词条

相关搜索

其它词条