凯尔经的秘密

凯尔经的秘密

爱尔兰动画小片
来自爱尔兰的充满欧洲风情地方风格的动画小片,全片只有75分钟,却在独特悠扬的配乐和简单构造却别有一番情趣的画面中讲述这个关于爱与战争与救赎的故事。很难看到这样的简单的水彩画风格,无论是在树林中的唯美画卷还是在黑暗洞穴和最后北欧海盗杀进凯尔斯修道院的场景都用手绘的画笔勾勒的充满灵气,爱尔兰风情的配乐更是为本片增色不少,复古的古典美,却具有独特的突破与新意。
    中文名: 外文名: 别名: 主演:布莱丹·格里森,米奇·拉里,伊万·麦克奎尔 上映时间:2009年2月11日 类别:冒险,动画 导演:汤姆·摩尔,诺拉·托梅 编剧:汤姆·摩尔,Fabrice Ziolkowski 影片片长:75分钟 上映地区:爱尔兰 语言版本:英语 画面颜色:彩色

剧情介绍

12岁的小男孩布莱登(伊万·麦克奎尔配音)是修道院里的一位实习画师,他的叔叔艾伯特·塞拉奇(布莱丹·格里森配音)是这座修道院的院长。塞拉奇每天都要带领布莱登和其他的修道士维修和加固修道院外围的围墙,以抵抗北欧海盗的袭击。布莱登每天都过着循规蹈矩的生活,直到另一位传奇画师艾丹(米奇·拉里配音)的到来。

艾丹是当时世界上最杰出的宗教画师,他所在的修道院被海盗夷为平地,这才来到了塞拉奇的修道院避难。来到修道院的时候,艾丹带着自己的尚未完成的绘本——《凯尔经》。在这里,艾丹发现了布莱登在绘画方面的才华,他开始要求布莱登和他一起完成这部巨作。为了完成《凯尔经》,布莱登不得不克服自己心中的恐惧、违反叔叔的命令走出修道院的围墙,来到树林中寻找做墨水的浆果并独自面对恐怖的黑暗怪兽。

在这里,布莱登遇见了能变身为白狼的女孩阿斯琳(克琳森·穆尼配音)。在她的帮助下,布莱登得以安全地在树林里行动。可是好景不长,海盗来到了这里,开始进攻,修道院被夷为了平地。艾丹带着布莱登离开了这里。很多年之后,布莱登带着自己绘成《凯尔经》回到了这里,从此《凯尔经》被当成黑暗中的光明、能教化野蛮人的文明被流传了下来。

角色介绍

布兰登:是一个透着点傻气却又非常可爱的男孩。外面的世界对于他来说充满着无限的诱惑,他渴望有一天能够走出凯尔斯修道院,去外面的世界看看。而现实却是院长叔叔为了抵挡维京人而修建了一座城墙,彻底把他与梦想隔绝了。伊丹修士的到来带给了布兰登希望,布兰登为他找到了绘经用的颜料种子,从而认识了森林里的阿诗玲,友情也来到了布兰登的身边。这时的布兰登是幸福与快乐的,因为他有梦想,他有自己的追求。即使是叔叔的阻挡、维京人的入侵都没有抹去他的希望,一颗坚强的心,只为完成那部经书。布兰登长大后,重新又回到了凯尔斯,而此时年老的叔叔也终于明白了,梦想不应被锁在这高墙之内,带着一颗坚强的心,黑暗终究会被光明所取代。

艾伯特·塞拉奇:Brendan的舅舅,高傲而严肃的修道院院长。希望Brendan能随他一心一意地修建城墙抵御北欧海盗的袭击。

Aidan:绘画大师,带着传说中的艾欧娜之书来到了修道院,Brendan对绘经的热爱再次被强烈地触动……

阿诗玲:她一头银发,深绿色的眸子犹如一对清澈的宝石,她轻盈的身影像一阵微风,在他身边若隐若现。她领着他穿过这片神秘而深邃的山林,缤纷的野花开满了山野,翻开茂密的树叶,无数艳丽的蝴蝶在眼前飞舞,静穆的古树延续着自己漫长的呼吸……她向他展现了春天的奇迹,最后,一尘不染的蓝天下,她说出了自己美丽的名字…… Aisling这个林中精灵的角色无疑是影片的一大亮点,某种程度上,甚至可以说是影片的核心角色,Aisling在爱尔兰文化中的象征义包括梦、诗歌、春天和自然等,她的存在让影片包含的历史与文化仿佛就发生在这个精灵的回忆与梦境中,让人如处梦境,又回味无穷。

影片视点

当2009年奥斯卡公布了最佳动画长片的提名名单,人们惊奇地发现,一部名不见经传的欧洲动画榜上有名。很快,这部运用传统技术的2D动画以浓郁而独特的爱尔兰艺术风格,以及每一帧都如油画一般飘逸而华丽的画面征服了无数观众,被誉为“凯尔特人的魔法”。这就是2009年世界动画的惊喜之作《凯尔经的秘密》,一部将厚重的文化传统书写得如梦境一般绚丽灵动的佳作。

《凯尔经》是一本《新约》的手绘书卷,源于中世纪,书中的插画异常精美,被誉为西方书法的代表作,爱尔兰最珍贵的国宝。而正如片名“凯尔经的秘密”,这部影片以《凯尔经》这一民族瑰宝为核心,将围绕这部经书的众多历史故事、历史人物,以及凯尔特人的传统文化、传统信仰展现给了观众,而最难得的是,在影片中,这些厚重悠远的历史和文化,全被赋予了一种空灵而生动的表达方式,让它足以打动全世界不同文化背景的观众。

影片特色

本片最迷人的地方有两点,一点是壁画式风格的水彩样式绘画;另外一点是超凡脱俗携带迷幻色彩的背景音乐。先看第一点,本片的绘画风格十足的迷幻色彩,影片的设计者们利用了大量的宗教符号、几何图形、抽象线条来表现凯尔斯的民族风情,影片主人公的形象设计类似简笔画,半圆的脑壳,或修长或矮胖的身体线条,简洁流畅,表现力相当丰满,这让人想起了中国早期的《三个和尚》一类的动画作品。画面背景部分几乎被无数的几何图形和丰富的色彩悉数填满,没有太多的留白,这使得作品看起来更加绚烂梦幻像极了五彩万花筒,色调中红绿蓝白四色和谐搭配,将温馨、可爱、阴冷、迷幻的感觉全然烘托了出来。设计者仿若丹青妙手,线条清晰,灵动流畅,诉诸于影片灵快轻飘的节奏,镜头的表现力呼之欲出。

音乐部分,动听的迷彩音乐自然清新而温和。配合每一帧或欢快或忧伤或梦幻的画面,均由曲曲到位的背景音乐烘托出来。最为精彩的一段当属“小女孩爬上高塔以靡靡之音幻化小猫咪拿钥匙放出布兰登”的桥段,该曲空灵迷幻,纯洁梦幻之童声听得人如痴如醉,曲调悠扬自然轻飘已可做摇篮之用。刨去这段唱腔,其余部分的音乐也是异常精彩,配乐部分中,利用了大量的民间乐器,空灵的弦乐,清脆的铃铛,跃动的琵琶,沉重的鼓槌,所有这些配器整合在一起,造就了本片超凡脱俗的清新感受。

技术层面,这款表面上传统朴实的手绘简笔画,依然融合了大量的三维制作技术,三维技术的加入让二维动画看起来更加形象动人。影片的每一帧画面都进行了精雕细琢,这有赖于动画制作者的别具匠心,精心描绘之下的每一帧画面都富含艺术气息,浓浓的宗教色彩暖暖的洗涤着人们的心灵。《凯尔经的秘密》在众多动画电影票房大鳄中被奥斯卡评委会慧眼相中,最大可能也是因为他们也受到了影片的灵感启迪:不能将优秀的书籍或者优秀的动画作品束之高阁,应该将这部兰心聪慧的动画佳作推广出去!

幕后制作

关于《凯尔经》其书

《凯尔经》是一本绘制有《新约》内容的中世纪手绘本,其内容是《新约》中的四福音书。《凯尔经》的精美程度令人吃惊,被认为是爱尔兰最为珍贵的中世纪艺术遗产,也被认为是中世纪欧洲保留到现在的最珍贵、艺术成就最高的泥金写本。现在,这本书被珍藏在爱尔兰首都——都柏林的三一学院,公众仍可参观这件文物。n  根据目前已有的史料,《凯尔经》可能创作于8世纪前期,在苏格兰的爱罗纳岛上的一间小修道院被绘制出。一般认为,《凯尔经》的作者是圣徒克伦巴(Saint Columba)。在公元9世纪的时候,由于海盗的入侵,《凯尔经》被转送到了凯尔斯修道院。可是,厄运并没有停止降临。在公元11世纪,《凯尔经》遭受到了盗窃,而且它的封面也被撕下,丢弃到了河沟里。资料显示,《凯尔经》的封面是由黄金和宝石组成的,是一件精美绝伦的艺术品。可是,自从封面被从书上取下,就再也没有出现。在此后的岁月中,虽然《凯尔经》遭受了几次“水灾”,不过,它还是得到了妥善的保管。n  1541年,古英文渐渐被抛弃,英文开始渐渐统一,在这种历史条件下,《凯尔经》被赠送给了罗马天主教会。在那里,《凯尔经》沉睡到了17世纪。17世纪的一天,罗马教会把这本命运多舛的手绘本交还给了爱尔兰,随后爱尔兰的大主教詹姆斯·厄舍尔把《凯尔经》交给了三一学院,直到今天,这本书仍在在三一学院的博物馆里。n  《凯尔经》是在皮纸(小牛皮)上写成的,为了让这些牛皮具有柔软平滑适于书写的表面,花费了工匠们大量的心血。如今该书保存下来了680页(340张),而其中仅有两页完全没有艺术文饰。书中不仅有偶尔的文字彩饰,更有整页都主要是装饰图案的,包括肖像页,“地毯画”页以及仅有一两行文字其他都是彩饰的页面。彩饰中用到了多达十种不同的颜色,其中有些稀有而昂贵的染料甚至需要从欧洲大陆进口。彩饰的做工极其精良,一些细节必须借助放大镜的帮助才能看得清楚。

来自于爱尔兰的民间传说

《凯尔经的秘密》跟随着一个名叫布莱丹的小男孩的脚步,展开了一场与自我发现和梦幻历险有关的传奇之旅,在令人晕眩且独一无二的视觉体系的衬托下,讲述的是一个既会让孩子从中获得启发、同时也能让成年人得到与众不同的体会的故事,充满着迷人的魅力,极具艺术氛围,开辟出一条贯穿了中世纪的爱尔兰的魔幻之路。影片由第一次做导演的汤姆·摩尔(Tomm Moore)和有着丰富的制作短片经验的诺拉·托梅(Nora Twomey)联合执导,与此同时,摩尔还是爱尔兰动画界奇葩——“卡通沙龙”公司的创办人之一。

回顾《凯尔经的秘密》的创作历程,像汤姆·摩尔自己承认的那样,他早在10年前上大学那会儿,就已经开始构思这样一个故事了,摩尔说:“那个时候我们刚刚成立‘卡通沙龙’,我们都产生了一个决定要制作一部电影作品的想法……如今回想起来,我们始终分享的是一个相似的思维模式。”

事实上,在影片中不断被提及的《凯尔经》(The Books of Kells),是真实存在的,不过此外的大部分内容却全部都是由汤姆·摩尔虚构出来的,他继续说:“我采用的是将真实化解到虚构中的电影手法……比如说‘Pangur Ban’,就是一只猫的名字,其背后有着可以遵循的历史根源,来自于我们上学时学到的一首古盖尔语诗歌——影片发展到最后,这首诗将会由艾丹修士口述出来,在古盖尔语中,‘Pangur Ban’的意思是‘比白色更白’。还有艾博特·塞拉奇,不过我们对这个人物的了解,也仅限于名字而已。当我会见制片人迪迪耶·布鲁纳(Didier Brunner)时,我们就对艾博特给出了两个完全不同版本的故事,并为此争论了好久,由于始终找不到一个决定性的结论,我们只好将故事的侧重点移到了艾丹修士的身上。但是,布鲁纳却认为作为一部电影作品,应该拥有一个更加普遍性的主题,所以最终我们将主角设定为12岁的布莱丹。”

在整体的故事设置好了发展的大方向之后,另外一位编剧法布莱斯·乔乌科夫斯基(Fabrice Ziolkowski)很快就加盟进来,与汤姆·摩尔一起完善了剧本的创作工作,摩尔说:“仙女阿斯琳这个角色就是由乔乌科夫斯基根据情节的需要虚构出来的,没过多久,她就成了所有人最最喜欢的人物之一。至于布莱丹,这个名字则来自于我的儿子——其实在制作《凯尔经的秘密》时,我是心怀着美好的祝愿的,对那个得到了我全部喜爱的小男孩……如今,他的个子不但长高了,而且变成了一个越来越稳重的少年,我希望他能像影片中的布莱丹一样,不管是在多么恶劣的条件下,都能坚持信仰,不放弃梦想。”

在汤姆·摩尔看来,《凯尔经的秘密》的转折之处,就发生在阿斯琳出现之际,他解释道:“那一部分内容带给人们的是既真实又充满想象力的震惊,尤其是当阿斯琳将猫咪变成了薄雾之时,还有她的歌曲,也是我特别喜欢的系列场景之一。我想说的是,这部影片的原声音乐可能是整体的制作过程中最最成功的地方了,为此,我们先是找到了法国作曲家布鲁诺·库莱斯(Bruno Coulais),随后又拜访了‘奇辣’(kila),那是一支我们一直渴望合作的爱尔兰乐队……为了这部影片的音乐,库莱斯花掉了大把的时间,然后他就动身来到爱尔兰,由‘奇辣’进行演奏——差不多用了3到4天吧,至于剩下的,我们就交给了‘奇辣’乐队,让他们即兴发挥。如此说来,我们拥有一个爱尔兰乐队、爱尔兰音乐家以及一位法国作曲家,这是我所能想到的最完美的组合。”

无论是从故事还是画面的角度,《凯尔经的秘密》所呈现出来的都是一种异常优美、流畅的结构体系,汤姆·摩尔说:“这可能和我们的制作依据以及背景有关系,影片完全是围绕着中世纪爱尔兰的艺术风格慢慢展开的,包括像《凯尔经》这样的泥金装饰手抄本……当我们进入这样一个与众不同的世界中看待事物的时候,自然能够从中找到非常明显的独特之处。而且,我们也想制作一部拥有着真正意义上的差别的独立电影,不只是画面风格,还有装饰和许多小细节的部分,我们希望这里所具备的动态的人物和色彩要比其他的电影作品更能吸引观众的眼球——我们采用这样的观点和角度去渲染色彩,无疑是在冒着巨大的风险,但确实值得去尝试。举个例子,当北欧海盗入侵的时候,整个画面就布满了法西斯主义的调调,全部都是由红色和黑色构成的。”

手绘动画与CGI相结合 《凯尔经的秘密》中所有的主要角色全部都是以手绘的形式勾勒出了具体的形态的,然后再进行扫描;至于北欧海盗和异教徒供奉的邪神,则是由数码CGI生成的;还有绝大部分的背景场面,是在Photoshop软件中用手画出来的,影片的编剧兼导演汤姆·摩尔承认道:“进入了森林的部分之后,我们得到的是最大限度的释放和自由,基本上是在位于爱尔兰的基尔肯尼的动画公司中手绘出来的。同时,这里还要求具备一种特别的声音和动静,我们特别请来了法国的声效设计专家,不过我们仍然得进行确定和检验,因为我们必须让动物和飞禽的声音听起来很有爱尔兰的风貌。” 鉴于《凯尔经的秘密》是由爱尔兰、法国和比利时联合拍摄出来的动画作品,如何跨越国别所带来的文化鸿沟也就成了整个制作组需要克服的最大障碍,汤姆·摩尔说:“为了找到一个最好的合作方式,我们确实磨合了很长一段时间,因为我们聚集的是包括5个国家在内的200多名工作人员,制作电影的过程中难免会出现一些不可调和的问题和摩擦……首先,由我们自己包揽了所有的前期制作,包括20分钟长度的动画片断,以及所有的情节串连图板和大部分背景的调色。到了第二阶段,就需要和其他的电影公司进行联合作业了,我们先是向他们展示了我们所需要的画面风格,然后再教他们如何达到类似的水平——这是一个不折不扣的挑战,但我们最终完成了这一切。” 在制作影片的时候,汤姆·摩尔还心怀着一个沉重的历史使命感,他表示:“对于我来说,这部动画片之所以如此地重要,是因为它在以一种真实可信的态度还原了那些流传了很久的爱尔兰传说,既庄重威严又值得尊敬,我希望自己可以以一种更加简单明了的方式,向观众们讲述这一切……当然,如果在这个过程中,人们体会到了一种情感的潜流,那么我就更高兴了。现在,许多爱尔兰人都不知道《凯尔经》是什么,要知道这本书可是我们国家的财富,所以这算得上是一个非常疯狂可笑的现状——人们都能接受凯尔特艺术形式的至深影响,却根本就没有意识到这一切真正的起源在哪里。我不想以一种说教的口吻去指责大家应该怎么做,我只是希望他们能够了解艺术的重要性,即使是在一个异常艰难的时期,也能起到无与伦比的作用,这都是一些值得永远保留下去的宝藏。” 虽然这是汤姆·摩尔第一次接触电影的领域,不过在此之前,他已经执导过多部商业广告和电视剧了,还为儿童读物画过插图,拥有的是丰富的经验,摩尔说:“事实上,我一直都想做一位漫画家,可是这样的工作当成兴趣还行,用来谋生就完全不着调了,所以我目前的打算,就是在漫画与动画之间寻找到一个稳定的平衡……而且我也特别喜欢制作电影所带来的满足感,即使我面前还有很多问题需要解决、克服,但我会一直坚持下去的。” 确实,作为一部独立动画电影,《凯尔经的秘密》能够登陆院线就算是一个不小的奇迹了,更别提还能有幸获得奥斯卡最佳动画片的提名,并参加神圣的颁奖典礼,汤姆·摩尔说:“我们先是通过迪斯尼公司敲定了影片在爱尔兰的发行,然后是法国……至于美国和加拿大,则是在戛纳电影节之后——不过,我相信,在经历了奥斯卡的洗礼之后,它会被更多的人知道并认同。” 除此之外,汤姆·摩尔已经为自己安排好了下一个电影计划,仍然是动画片的形式,名字暂定为《大海之歌》(The Song of the Sea),摩尔形容道:“这一次,我们将故事背景设置在了现代社会,是有关于一个塞尔奇小精灵的民间传说,她是最后一个拥有着海豹外貌却能化为人形的生物,尝试着想要重新回到大海里——那是一个童话世界即将终结的时间点,所有只存在于民间传说中的生物全部在现代社会的影响下,愈加地堕落、腐败,他们根本就不想回去,可小精灵的歌声却是让他们回归的惟一办法……一个有点悲伤的故事,却以一种非常美好的方式呈现出来。我觉得对于一个像我这样的动画师来说,完全是在靠着一股热忱在支撑自己的理想,考虑到还有一些生活上的责任需要负担,所以在实现理想的时候难免要走一些迂回的弯路,但只要是在向着既定的目标前进,一切也都是值得的。《凯尔经的秘密》代表的是我事业上的第一个‘落点’,能够有这样一个良好的开端,我感到非常地欣慰。

花絮

汤姆·摩尔在十几年前念大学的时候就在构思这个故事。

除了《凯尔经》这本书之外,影片中的大多数情节就是虚构的。

影片的所有主要角色都是以手绘的方式画出来再扫描进电脑中的。北欧海盗供奉的邪神是用CGI技术生成的。影片中的绝大多数背景是在Photoshop中手绘的。

本片是汤姆·摩尔的长片处女作。不过在此之前,他已经执导过多部商业广告和电视剧,还为儿童读物画过插图。有着丰富的经验。

《凯尔书》是爱尔兰历史上经典的基督教插图手抄本。

影片小主角布莱登的名字来自于汤姆·摩尔的儿子。

原声音乐

该动画的OST相当不俗,曾奉献过《鸟的迁徙》、《放牛班的春天》、《喜马拉雅》等片OST的法国著名音乐家鲁诺·库莱斯(今年同获动画长片提名的《鬼妈妈》之OST,同样出自他手)这次依旧采用民族风,该动画主题曲一出便是扑面而来的纯粹而浓郁的爱尔兰风,片中一首童声独唱“Aisling Song”,清越婉转,质朴可爱,令人难忘。

专辑曲目:

01. Opening Brendan (1:03)

02. Brendan And The Secret Of Kells (1:18)

03. The Goose And The Abbot (2:44)

04. Aisling Song (2:35)

05. The Mist Doors (3:04)

06. Vikings (1:36)

07. The Chi'Rho Page (2:12)

08. In The Forest (3:12)

09. Brother Aidan (2:07)

10. Brendan And Abbot (2:09)

11. What Are You Doing In My Forest (1:56)

12. The Eye (1:41)

13. The Monks (2:42)

14. Build Up To The Attack (3:53)

15. The Story Of Colmicille (2:01)

16. During The Attack (2:18)

17. Kells Destroyed (3:22)

18. The book Of Iona (1:24)

19. The book Of Kells (4:51)

20. Epicy (2:45)

21. Cardinal Knowledge (5:08)

精彩对白

知识不能禁锢在高墙之内,为了寻找光明,知识必须经合适之人广以传播。

所获奖项

2009欧洲动画节最佳导演奖

2009第33届法国昂西动画影展“观众大奖”(AUDIENCE AWARD)

2009爱丁堡电影节“标准生活”观众票选奖

第82届奥斯卡最佳动画长片提名

动画赏析

“越是民族的,就越是世界的”,在中国推广传统文化时常用的一句套话,值得我们辩证地去理解。鲁迅的原文,其实是一种善意的观察和渴望;即便是真理,也需要实践来检验。准确的说,本民族的文化精髓如需被全世界所接受,还需要正确的传播途径和灵活的阐释方法。在美国强势文化借互联网之势蜂拥而来时,如何保护并发扬本土文化,把民族的宝贵遗产推向世界,这是一个需要发挥智慧的工程。爱尔兰人做到了,一部《布兰登与凯尔经的秘密》,重现了古老凯尔特文化的积淀,用传统二维动画的方式唤起了世人的了解和认同。

把千年国宝搬上银幕

早在去年的昂西国际动画节上,《布兰登与凯尔经的秘密》就已经收获了观众好评,在互联网上通过口碑相传,法国的院线上整整停留了三个月。稍显意外的,是这部欧洲人制作的传统动画,打败美国和其他各国同样优秀的动画类型,入围了奥斯卡最佳动画长片的奖项。这无疑为《凯尔经的秘密》的宣传和发行,提上了一个台阶。这部由爱尔兰、法国、比利时和匈牙利的团队联合打造,坚持走二维路线的动画片,并不比皮克斯凭借3D技术领先世界的美式动画简陋。75分钟美妙的荡漾之后,观众们才从“惊艳”中回过神来- 原来先哲的经典可以用这样的手法来描绘,简简单单的人生哲理,照样能打动现代人的心灵。在如今炫耀电脑建模技术,银幕上到处充斥着3D造型的时代,如何再现那些隽永而又淳朴的古代传说,《凯尔经的秘密》给出了最佳答案。

就像所有的神话和传说那样,《凯尔经的秘密》围绕着最具传奇性的宝物和人物展开。“凯尔经”相传是世界保存最古老的手抄本插图圣经,现藏于都柏林三一学院之中。这部经书的内容,来自于早期的拉丁文经典,据传说来自于公元9世纪的爱尔兰僧侣之手。一千二百余年前绘制的这部经书里,满是繁复绚烂的插画,拉丁字母在虔诚的基督徒手中,变成了上帝与圣徒、世人间的神启图案。即便在现代人看来,其精美的制作工艺,充满装饰色彩的设计理念,也足以击节赞叹,重寻灵感。“凯尔经”绘成并传播的年代,正处于欧洲基督教的中世纪,然而远离大陆的大西洋岛国,却又与梵蒂冈教会和神圣罗马帝国政教合一的基督教传统略有区别。圣徒手抄本形成之时,又恰逢所谓的“维京时代”,多种文化在此时因为航海带来的传播而相互碰撞、融合。“凯尔经”在几个世纪的民

间流程过程中,也不可避免的受到外来文化的影响,增补和修缮。就拿动画片里的情节来说,制造墨水的工艺技术,源自遥远的中亚-阿富汗地区;绘制的图案风格,又受到了北非摩洛哥人的影响;而动物和景物的造型,又源自古爱尔兰早期的原始宗教图腾…观看电影,同样是欣赏经书,翻开历史的辉煌画卷,从隽永的文字和图案中,传出基督徒虔诚的诵经圣歌,也传出维京人疯狂抢掠的喊杀声。

所幸,这部“凯尔经”没有毁于战火,在勇敢的僧侣的保护之下,得以流传至今。这部被称为爱尔兰国宝的古代圣经典籍,浸透了凯尔特民族在宗教经卷绘制上的伟大传统和智慧,每一页的背后都有着一个真实动人的传说。在爱尔兰的历史上,凯尔特人创造了独立灿烂的本土岛屿文化,但在强大的外来势力面前,又是那么弱小而被动,也迫使他们采用另一种方式来反抗。坚强的爱尔兰人,在修道士和传道士的鼓舞带动下,保存着本民族的文化精髓,依靠这种精神力量,祖祖辈辈与暴力和强权作斗争,在这片并不大的土地上生生不息。“凯尔经”是这个民族演进史的见证,其本身的诞生和传播过程,同样是一部感人的传奇,布兰登的原型,就是历史上著名的传道士。十七世纪之后,这部四卷共340章节的经书被都柏林三一学院图书馆珍藏,十九世纪终于再次公开陈列,向民众展示。虽然此时的爱尔兰已经迎来了工业时代,但“凯尔经的秘密”仍然是这个民族最伟大、最纯朴的精神支柱。

简单的美得以永恒

能把“凯尔经”背后的故事搬上银幕,除了爱尔兰团队的不屑努力,还要首先感谢一个法国人。迪第尔?布鲁内,这位曾打造出《疯狂赛车美丽都》和《叽里咕与野兽》的金牌动画制作人,被爱尔兰传说的美妙所打动,并竭力帮助把“凯尔经”搬上银幕。《凯尔经的秘密》的创作计划,可以追溯到10年前,2001年制作方就召集动画师,开始了第一版的初稿绘制,二维手绘的基调在那时就已经定下。而此时的汤姆?摩尔,还是刚刚从大学动画系毕业的新人,依靠《马铃薯长椅》这样的短片,在各大动画电影节上初试啼声。布鲁内找到了摩尔,希望由他来完成这部别出一格的动画,摩尔则花了六年的时间来通读各类古籍,寻思如何改编,期间依靠拍摄广告和MV磨练动画技艺,积累资金和经验。从最初的几个版本来看,小男孩布兰登只是个不起眼的配角,在编剧法布里斯?泽克沃斯基的建议下,才把故事最终定型为个人成长与圣经绘制相融合的童话故事。在加入了阿诗琳这个可爱的精灵形象之后,影片变得更具有童趣,对经书的解读,也由“无法言传”的内容转向了真理传播的形式和寓意。

12岁的小修道士布兰登,有着和所有男孩一样的质朴和勇气,在凯尔斯避难城墙被维京人攻破时,他勇敢地保护了“凯尔经”,目睹院长的牺牲,突然领悟了生命的真谛,成长为一个具有圣洁信念的青年传道士。影片的前半部分,在一种无忧无虑的童年畅想中度过,布兰登与小仙灵阿诗林的友谊,在生机盎然的森林里游戏,令人神往的神秘感;而当维京强盗攻破城墙时,冰冷的色调又营造出一种坚强的悲壮感。维京人的威胁,其实从影片一开始就笼罩在人们的心头,院长紧锁的眉头,不苟言笑的固执,建立在基督徒解救世人的责任和危机感之上。只是在年幼的布兰登眼里,儿童的世界依然能和现实脱节。外面的危险再大,总能在自己的小花园里保留一片天地。这样的天真和遐想,在儿童文学中颇为场景,无论是《哈利波特》还是《纳尼亚传奇》,孤独的孩子总是幻想衣橱后有个共同玩耍的伙伴。和老修道士伊丹一同绘制经书的过程,也是布兰登最幸福快乐的时光;而维京人的杀戮,也让他明白了自己真正肩负的重任。

虽然是手绘的二维动画,但在现代技术的渲染下,《凯尔经的秘密》不输给好莱坞的3D商业大作。汤姆?摩尔的长片处女作,从立意到手法都显得如此纯洁,充满了童趣和诚意,情节流畅,人物鲜明,也避免了宗教题材的过于说教。来自欧洲的创作团队,用娴熟的线条和色彩表现力,塑造了一个既平面而又立体的世界。为影片的背景和人物造型定稿的科斯克美工作室,来自于匈牙利,他们带来了东欧和伊斯兰文化中擅用繁复图案,装饰色彩浓重的画风;而把手绘稿制作成动画的工作团队,则是著名的法国电视二台动画部和比利时Vivi电影工作室。在创作过程中,爱尔兰方面决定放弃任何形式的透视效果,“因为那时候,我们还没有透视的概念”,在遵循古意的,如何同时呈现立体感,满足现代观众的观影习惯,这也让《凯尔经》的制作团队颇费了一番脑筋。最后的成片之所以能够如此鲜艳绚烂,在同一个画面上表现出“近大远小”的基本层次感,还要归功于两个比利时团队。“数码图像”和“狗狗走”工作室运用先进的数码上色和3D补光渲染技术,让整部影片既保留了手绘风格中的细腻,又在视角和场景的灵活变换中凸显了视野的宏大。

民族的,才是世界的

在大银幕上欣赏这部《凯尔经的秘密》,就像是回到了梦境中的童年。影片中近乎完美的构图和注色,茂盛的金绿,肃穆的青紫,恐慌的血红,纯洁的雪白…大面积的色块里饱含了值得玩味的细节。一花一世界,就像古老的经书被绘制得美轮美奂,丝毫不觉得呆板和乏味。色调的和谐统一,是这部影片在视觉上的

成功之处;叙事节奏上,则始终处于轻快的跳跃之中。同一个银幕中的平行画面,既遵循了古代宗教壁画中的描述习惯,又让看腻味了三维动画的现代观众尝到了二维才能挖掘出的新意。当然,这种手法无形中也加快了影片的叙事节奏,结尾处稍有些仓促的感觉。小布兰登突然长大,美妙的故事仅仅持续了七十余分钟,意犹未尽,只能在音乐中重温。法国著名配乐人布鲁诺?古雷,曾为《鸟的迁徙》和《放牛班的春天》精彩配乐,今年又同时在《凯尔经》和《鬼妈妈》中一展才华,让这部动画达到了视听的完美统一。古雷和Sprit录音团队一同打造了配乐、混音效果,选用极具凯尔特古风的配器,灵动轻巧的弦乐和圣洁恢宏的唱诗互为映照,阿诗琳的一曲“潘歌庞”如天籁般纯净空灵,为跌宕起伏的剧情和绚烂的画面锦上添花。

其实全世界的古老神话,都有着扬善除恶、传播真理的相通之处。影片里讲述的故事虽然是古爱尔兰的,但那些人物造型和绘画风格,善恶双方的对决,保护经书的决心和信念,都为我们熟悉,甚至可以在中国动画上找到相似点。“经书不该只是藏在高墙之后,而应在世间传播”,从人物形象和剧情设定来联想,本片与上美影曾创作的《天书奇谭》何其相似。勇敢的小男孩布兰登,就是个爱尔兰版的“蛋生”, 不畏强权,普度众生,保护着象征真理的“天书”。影片的剧情设置,也不同于迪斯尼常见的“好人打败坏人”的套路,布兰登所追求的不是一种简单的武力,而是一种欧洲民族在文化溯源上生生不息的精神,其境界和价值更加深远。

传播真理的勇气和信念,拯救世人的责任与博爱,这些都是普世真理。在好莱坞和迪斯尼的弥漫侵蚀下,欧洲动画人并没有抛弃自己的经典和传统,而是运用新的手法崇焕生机,选用最合适的方式加以保存和发扬。回顾中国,也曾有过同样精彩的动画,可随着特伟的去世悄悄离,曾经的将军、哪吒、悟空和蛋生们,都离我们远去了。《凯尔经的秘密》的成功,并不期待奥斯卡的奖项,就像布兰登一直坚持的那样,质朴的情感与智慧,必将在世间流传。

评论

 让人目不转睛的动画。生怕错过其中任何一个微小的细节。

——《综艺杂志》

了不起的动画,丰富的色调,出众的光影,简直就像是银幕上的油画。

——《爱尔兰时报》

令人难以置信的美丽,这是凯尔特人的魔法!

——《每日银幕》

《凯尔经的秘密》证明了不管科技多么发达,传统仍然是有一席之地的。

——《好莱坞报道者》

相关词条

相关搜索

其它词条