Don't Let Me Be Misunderstood

Don't Let Me Be Misunderstood

Don't Let Me Be Misunderstood
Don't Let Me Be Misunderstood(請别誤解我)由Bennie Benjamin、Gloria Caldwell、Sol Marcus共同創作,美國著名靈魂樂歌手Nina Simone首唱,收錄在專輯《Broadway-Blues-Ballads》(1964年)中。1965年英國著名搖滾樂隊The Animals翻唱,改編為布魯斯搖滾版,收錄在樂隊第三張錄音室專輯《Animal Tracks》中,在UK Singles Chart(英國單曲榜)取得季軍成績,在Billboard Hot 100打入前二十。2004年《滾石》評選的“The 500 greatest songs of all time”中排列第315位。1977年Santa Esmeralda改編為拉丁&弗拉明戈版本,收錄在同名專輯《Don't Let Me Be Misunderstood》中,此版本用于1992年電影《American Me》、2003年的電影《殺死比爾》和2010年電影《人在囧途》的插曲。2006年飽受争議與誤解的Yusuf Islam(Cat Stevens)重新演繹此曲,改編為民謠(弦樂)版本,收錄在專輯《An Other Cup》中。
  • 外文名:Don't Let Me Be Misunderstood
  • 歌曲語言:英語
  • 發行時間:1964年
  • 譜曲:Bennie Benjamin、Gloria Caldwell、Sol Marcus
  • 填詞:Bennie Benjamin、Gloria Caldwell、Sol Marcus
  • 歌曲原唱:Nina Simone
  • 唱片公司:Philips Records
  • 音樂風格:靈魂樂

歌手介紹

Nina Simone

Nina Simone

妮娜·西蒙(Nina Simone;1933年2月21日-2003年4月21日),美國歌手、作曲家與琴表演家。原名尤妮斯·凱瑟林·偉蒙(Eunice Kathleen Waymon)、以藝名妮娜·西蒙著稱。雖然一般人認為她是一位優秀的爵士女伶、但妮娜不喜歡被這樣歸類。她的創作歌曲類型主要包括有藍調節奏藍調和靈魂樂。她的演唱方式則以富有情感、帶有氣息的變化音(tremolo)為主要特色。

The Animals

The Animals

動物樂隊是60年代初興起于英國節奏布魯斯舞台上的最重要的樂隊之一。在英國入侵的第一次浪潮中,動物樂隊是僅次于滾石樂隊的以節奏布魯斯為基礎的樂隊。他們所處的年代正是所謂的英國入侵時代,衆多來自英國的樂隊占據了美國的音樂舞台。在這次改變了美國搖滾音樂格局,甚至改變了整個搖滾音樂發展走向的運動中,動物樂隊一直是一股重要的力量。

歌詞

Baby, do you understand me now

Sometimes I feel a little mad

But don't you know that no one alive

Can always be an angel

When things go wrong I seem to be bad

But I'm just a soul whose intentions are good

Oh Lord, please don't let me be misunderstood

Baby, sometimes I'm so carefree

With a joy that's hard to hide

And sometimes it seems that all I have do is worry

Then you're bound to see my other side

But I'm just a soul whose intentions are good

Oh Lord, please don't let me be misunderstood

If I seem edgy I want you to know

That I never mean to take it out on you

Life has it's problems and I get my share

And that's one thing I never meant to do

Because I love you

Oh, Oh baby don't you know I'm human

Have thoughts like any other one

Sometimes I find myself long regretting

Some foolish thing some little simple thing I've done

But I'm just a soul whose intentions are good

Oh Lord, please don't let me be misunderstood

Yes, I'm just a soul whose intentions are good

Oh Lord, please don't let me be misunderstood

Yes, I'm just a soul whose intentions are good

Oh Lord, please don't let me be misunderstood

相關詞條

相關搜索

其它詞條