下課

下課

漢語詞語
下課,漢語詞語,動詞。本意指學生一堂課結束了,下課課間休息。現泛指停止某人的工作或者被解雇之義。[1]
  • 中文名:下課
  • 拼音:xià kè
  • 反義詞:上課
  • 注 音:ㄒㄧㄚˋ ㄎㄜˋ

本意

“下課”這個詞完全屬于教育系統,基本上是課堂用語。最早的含義就是:學生一堂課結束了,下課課間休息。

衍生含義最早(約70年代末80年代初)來自于大田灣重慶棋院,因為下象棋或者圍棋的時候總有用手撐頭的習慣,就好像學生上課的時候舉手,有一棋手總愛在赢棋的時候叫對方“把那隻手也舉起來(示意舉雙手投降)就下課了,”寓意人家和他下棋是在向他學習。

在四川80年代台球風靡的時候,“下課”就開始用了,赢的那方當總愛說“丢竿竿”。“下課”,意思就讓輸的一方不再和赢的一方玩,而讓另外一個來陪赢的玩。

引證解釋

包天笑《钏影樓回憶錄·記青州府中學堂一》:“老師坐在課堂上,覺得有些倦了,随時可以下課。”

延伸含義

主教練下台

在上個世紀90年代,經過四川盆地充滿智慧的球迷們演繹後,詞義得到進一步的拓展,變成了足球隊教練被剝奪兵權後的一種常态的生動寫照。最初的應用大概始于中國足球隊第一任外籍主教練施拉普納。

當這位德國老頭告訴中國球員,如果不知道将球往哪兒踢好,就往門裡踢時,1993年的中國足球隊卻在成都輸了個精光,而在成都也破天荒地響起了“施拉普納,下課”的憤怒聲音。

大概自此時起,“下課”一詞被廣泛地應用在足球領域,而“某某某,下課”也此起彼伏,成為中國足球在某一時段,某個地域失敗的又一個代用品。到了上個世紀末,假球黑哨在中國足球領域裡泛濫,“下課”又成為那些被認為收了紅包而通過哨聲偏袒某一方的主裁判聽到最多的詞彙。

而在本世紀初中國足球掀起的反黑風暴中,前國際裁判龔建平終于因在甲B中執法過火而“下課”,并被司法機關判處有期徒刑。最著名的一句有關“下課”的論述,來自原上海中遠隊主教練徐根寶,在表達自己帶領中遠隊沖甲A不成功便成仁的決心時,根寶站在黃浦江邊豪邁地說:“如果中遠沖不上甲A,我就跳黃浦江”。

一年根寶沒有跳黃浦江,但當次年來到上海申花執教後,根寶還是沒有逃脫“下課”的命運。不過,如果你在球場上聽到此起彼伏的“某某某,下課”的喊聲時,千萬不必在意,那隻是球迷對自己球隊表現不滿,發洩情緒的一種方式而已。

球迷間原意是指:球迷要求球隊主教練引咎辭職,已經廣泛引申到各個領域,幾乎與引咎辭職同義了。也用于指示某些事物該取代或者淘汰的意思,比如:安全輪胎讓備用輪胎下課。

四川人說話生動形象、幽默,富有表達能力和創造能力。“下課”一語,就是四川球迷所創造的,在全國獨一無二。其本意原是要求撤換主教練,讓主教練“下台”。

在1996年那個硝煙彌漫的甲A足球職業聯賽的賽場上,第一個被叫“下課”的對象,當屬該詞發源地的四川全興隊的主教練餘東風。

政界崗位變動

接着,“下課”一語走出足球領地,走向社會生活,成為當今中國各個領域裡使用最為頻繁的詞彙之一。尤其是當前企業資産重組、政府機構改革當中,“下課”幾成為推動原崗原職的代名詞。

“下課”一詞生動别緻,巧妙地把人們職務上的變動,同校園裡學生的“下課”相譬喻,這就從内涵上拓寬了職位上變動的意義,使它從原來狹窄的政治領域擴大到學校乃至人生的舞台。

在中國這個“官本們”意識嚴重的國度裡,一個人政治上的升降沉浮,總是同興衰榮辱的命運連在一起的。特别是在階級鬥争為綱的年代,“撤職”等同查辦,“下台”必然挨鬥,刻闆規律,冰冷生硬,概莫能外。

下課與上課

生性幽默風趣、豁達樂觀的四川人,頭腦中沒有那麼多功能正統觀念,敢于藐視這一傳統,善于捕捉笑料,遊戲作樂。他們利用豐富的聯想,把嚴肅的政治上的失勢用語“下台”、“撤職”,同學生們的上課、下課聯系在一起,從而淡化了職位變更上的意義。

既然有“下課”,自然還會有“課間休息”和“寒暑假”,更會有“複課”、“上課”之說。其間,回旋餘地廣闊,适于各種崗位上的職位變動,乃至于人與人之間的關系變動。

廣泛流傳的原因

工人下崗稱之為“下課”,幹部離體退休稱之為“下課”,甚至夫妻離異也戲稱為叫對方“下課”。“下課”一詞之所以廣泛運用,固然與時下國人觀念的改變、民主意識的普及有關。而四川人語言天賦上的非凡創造,嘴上功夫的“歪打正着”,也是不可忽視的。

相關詞條

相關搜索

其它詞條