小菜一碟

小菜一碟

漢語成語
小菜一碟是一個成語,比喻輕而易舉或微不足道的事情。英文翻譯為a piece of cake。
  • 中文名:小菜一碟
  • 外文名:a piece of cake
  • 拼音:xiǎo cài yī dié
  • 近義詞:小事一樁

釋義

猶言小事一樁。比喻微不足道的很小的一件事情,或随時都可以輕而易舉對付的小事情。也作“一碟小菜”。

出處

陳忠實《白鹿原》第29章:那僅是小菜一碟、猴毛一撮。”

例句

“李先生是老廣州了,按理說在廣州找個地方是小菜一碟。但不久前,他在龍口西路轉了半個多小時,才找到了自己要找的地方。”(《南方日報》2004/5/21)n

原以為一路順風的瑞典隊吃掉德國隊不過是小菜一碟,誰料瑞典隊勝得懸乎,瓦爾德内爾還失掉一分。(人民日報1995.5.7)n在家裡洗碗,對女人來說,是小菜一碟,可在飯店裡這是重體力活兒。(新民晚報2000.4.8)n

從這個賽季開始,NBA采用新的技術犯規處罰條例,每一個技術犯規的罰單提高到1000美元。從第六個技術犯規開始,每個1500元罰款……(新華網2005.12.12《NBA技術犯規不再是小菜一碟》)n

2004年第一次參加國家司法考試,以為自己是法律本科生,覺得司法考試不過是小菜一碟,但後來發現我錯了。(中國教育網2006.3.1《司法考試不是小菜一碟》)

相關詞條

相關搜索

其它詞條