撐台腳

撐台腳

語言、方言
【撐台腳】廣東話方言,讀橙(caang3,陰去聲) 台(toi2,陰上聲)哥約(goek3,中入聲)。本義為飯桌間的小動作,引申義為一家子間的互相支持與互相愛護。成功的男人(女人)背後總有一位好妻子(丈夫),用廣東人的口頭禅說,成功的男人(女人)家庭總有令人羨慕的“撐台腳”。有人約情婦(夫)去咖啡廳幽會,亦會說上一句“今晚撐台腳”,誤以為借此足踝相碰就是“撐”。用普通話說,這叫“來一腿”;若用粵語口頭禅,則叫“依依揖揖”(參見“依依揖揖”條)。[1]
    中文名:撐台腳 外文名: 别名: 語言:廣東話方言 讀音:caang3, toi2,goek3 用途:廣東人的口頭禅

簡介

【撐台腳】廣東話方言,讀橙(caang3,陰去聲) 台(toi2,陰上聲)哥約(goek3,中入聲)。本義為飯桌間的小動作,引申義為一家子間的互相支持與互相愛護。例:“今晚又可以撐台腳嘞。”(今晚又可以輕松愉快地吃飯、聊天了。)

來由

認識了我們得以在社會上立足的“撐”(詳見“撐”條),再來看看“撐台腳”。

兩口子做上幾味可口的飯菜,拉拉家常,是謂“撐台腳”。如果一家之中有“第三人”(兒女)在場,一般還要先想法子把他(她)支開,如給些錢讓其約同學吃吃麥當勞。“撐台腳”是夫妻之間專用情話,忙裡偷閑經常這樣吃吃說說,捎帶着也可以做點小動作,幸福家庭的飯台就給“撐”住了。

都說家庭生活是人生的避風港灣,這話用在“撐台腳”上實在是太對了。你在外面經曆幾多風風雨雨,遭受幾多困惑、挫折與委屈,都不要緊,“撐台腳”中隻管向妻子(丈夫)傾訴去!最能讀懂你心事的,也隻有與你相濡以沫的那一位。有些太複雜的問題,也許怎麼說都不會有答案,關鍵是眼前有一位不講任何條件一心去“撐你”的人。

成功的男人(女人)背後總有一位好妻子(丈夫),用廣東人的口頭禅說,成功的男人(女人)家庭總有令人羨慕的“撐台腳”。你“撐我”、我“撐你”,家業事業兩不誤。

有人約情婦(夫)去咖啡廳幽會,亦會說上一句“今晚撐台腳”,誤以為借此足踝相碰就是“撐”。錯了!用普通話說,這叫“來一腿”;若用粵語口頭禅,則叫“依依揖揖”(參見“依依揖揖”條)。“來一腿”之所以與“撐台腳”背道而馳,是因為其動機恰恰存心要破壞家庭的和諧結構。

幸福的家庭都是相似的,幸福的源頭便是“撐台腳”。不幸的家庭各有各的不幸,不幸的症結僅僅在于缺了那一“撐”。

相關詞條

相關搜索

其它詞條