人面桃花

人面桃花

漢語成語
人面桃花,成語,形容男女邂逅鐘情,随即分離之後,男子追念舊事的情形。[1]出自唐·崔護《題都城南莊》詩。人面桃花和“人去樓空”都可以用來形容想念故人的心情。但人面桃花多用于男子憶念女子方面;而“人去樓空”泛指憶念朋友或親人;不論男女都可。“樓空”形容一種凄涼之感;而人面桃花沒有此意。
    中文名:人面桃花 拼音:rén miàn táo huā 近義詞:人去樓空、桃花人面 反義詞:長相厮守 用法:褒義,謂語 結構:聯合式

釋義

比喻麗人像桃花一樣易謝。也指女子的面容與桃花相輝映,後用于泛指所愛慕而不能再見的女子,或形容由此而産生的怅惘心情。

成語解析

【示例】人面桃花,未知何處,但掩朱扉悄悄。(柳永《滿朝歡》)

【成語用法】主謂式;作謂語、賓語;用于憶念愛人。

使用程度】常用成語

【感情色彩】中性成語

【成語結構】緊縮式成語

【産生年代】古代成語

【相關燈謎】人面桃花(打字一)謎底:赫

成語出處

1,鄧雅聲《無題》:“崔郎能否能相見,怕讀桃花人面詩。”

2,柳永《滿朝歡》:“人面桃花,未知何處,但掩朱扉悄悄。”

3,唐·崔護《題都城南莊》詩:“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。”

曆史典故

唐代孟槳在《本事詩·情感》記載了一則唐詩故事:博陵名士崔護考進士落第,心情郁悶。清明節這天,他獨自到城南踏青,見到一所莊宅,四周桃花環繞,景色宜人。适逢口渴,他便叩門求飲。不—會兒,一美麗女郎打開了門。崔護一見之下,頓生愛慕。第二年清明節,崔護舊地重遊時,卻見院牆如故而門已鎖閉。他怅然若失,便在門上題詩一首:“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。”以後,人們便以“人面桃花”來形容女子的美貌,或用來表達愛戀的情思。 

古書記載,崔護上京趕考,正是桃花盛開時節,在一個館喝茶,與茶館女孩一見鐘情,把自己身上的玉佩作為定情物,自己要上京趕考,約定如果高中,必上門提親,該女子父母也同意,待到崔護趕考回來,提親,也是桃花盛開時節,可是該女子已經死了三個月,崔護看得桃花,想着該女子的容貌,傷心成疾,痛了幾個月,好了以後在該女子家牆上寫上了這首詩:去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。所以這首詩才有了這樣美麗的傳說。

中英例句

1、咖啡,雪茄,不是我性格,人面桃花都不是你。

Coffee, cigarettes, not my style, pretty faces around but not right.

2、古人曾用“人面桃花相映紅”來贊美少女嬌豔的姿容。

The ancients have used "matched peach blossom face red" to praise girls dainty appearance.

3、人面桃花是一種對氣韻之美的體現,表現了生命的内在動蕩,具有深厚的美學意蘊。

Peach-blossom face represents a kind of ontology beauty and throbbing of internal life and has a profound literay implication.

4、去年今日此門中,人面桃花相映紅,人面不知何處去,桃花依舊笑春風。

Last year, this door today, renmiantaohua xiangying red, people do not know where to face, still smiling peach blossom spring breeze.

相關詞條

相關搜索

其它詞條