法雅節

法雅節

西班牙的傳統節日
法雅節(LasFallas),也稱法亞節,是西班牙瓦倫西亞居民每年3月份都要歡慶的傳統節日,紀念當地的保護神聖何塞。法雅節又稱“火節”,節日期間,巴倫西亞全城大街小巷到處布滿制作精妙、色彩缤紛的巨型玩偶。節日最後一天夜裡,人們将各式玩偶付之一炬,以迎接春天的到來。
    中文名: 外文名: 别名: 節日時間: 節日類型: 流行地區: 節日起源: 節日活動:午夜焚偶 節日飲食: 節日意義: 設定地點: 設立機構: 設定時間: 中文名稱:法雅節 其他日期:每年3月15日至3月19日 地區:西班牙

節日簡介

西班牙瓦倫西亞火祭節,每年3月15日至3月19日舉行,已成為西班牙極有特色的節慶,每年都吸引成千上萬遊客前往當地,放火迎接春天。所謂的fallas是指上過彩的木頭或紙闆雕塑而成的作品。在西班牙巴倫西亞舉行的法雅節上,法雅作品妙趣橫生。

巴倫西亞居民每年3月份都要歡慶當地傳統節日——法雅節,紀念當地的保護神聖何塞。節日期間,這個城市的大街小巷都會擺滿用木料、紙闆和泡沫塑料做成的玩偶,創意獨特、形态各異、栩栩如生,這些玩偶被稱作法雅。這個節日又因以焚燒人偶的方式迎接春天而被稱為火節。法雅這個單詞來自于拉丁語,原意是火炬的意思。此外,法雅小姐的風采也是節日的一大亮點,她們是法雅節的代言人,也是法雅節文化和精神的傳播者。

節日起源

西班牙瓦倫西亞法雅節(Las Fallas)的起源,是地中海岸的一個迷信。就像中國人相信每樣東西都有神一樣,地中海的居民普遍相信精靈的存在。為了驅除屋内的精靈,人民将屋内的舊家具或其它物品,在聖約翰日(22/6)焚化,經年累月,這種迷信的文化變成了西班牙瓦倫西亞的觀光活動。

隻是西班牙瓦倫西亞省把節日提前到聖約瑟日(19/3),可是瓦倫西亞自治區(包括Valencia,Castellon,Alicante)的其它省分都在聖約翰日(22/6)慶祝。不過既然瓦倫西亞是慶祝法雅節最有名的地方,一般人就普遍相信法雅節是在三月的聖約瑟日(19/3)了。

法雅(falla)這個字有兩個意思。以大寫的F開頭是這個節慶的名字,小寫的f則是那些出生就是為了死亡的木闆紙糊人偶。這些人偶就是節慶的起點與終點。節慶的一開始,通常在三月初,人們就把法雅們放到廣場或是十字路口,雖然當地人因為交通問題叫苦連天,可是節慶也因此而開始。

發展演變

法雅節燃燒人偶的傳統始于18世紀。當時的人偶是在一個紙箱上粘上幾個簡陋的紙人。人偶形象大多來自當時的貴族和政治人物,而且醜态百出,有着濃烈的諷刺意味。民衆借制作人偶表達對當局的不滿,燃燒人偶的過程則寄托着人們對改變現實生活的期待。20世紀,法雅節開始成為人偶工匠們展示技藝的舞台。法雅人偶的題材擴展到了神話傳說、宗教故事、文學戲劇乃至現實生活的方方面面。人偶的規模越來越大,制作工藝也越來越複雜。

慶祝活動

活動開始

法雅(falla)這個自有兩個意思。以大寫的F開頭是這個節慶的名字,小寫的f則是那些出生就是為了死亡的木闆紙糊人偶。這些人偶就是節慶的起點與終點。節慶的一開始,通常在三月初,人們就把法雅們放到廣場或是十字路口,雖然當地人因為交通問題叫苦連天,可是節慶也因此而開始。

法雅藝術

之後的法雅公主選舉,和鞭炮煙火的燃放,雖然最是重點,卻不是起點,而且整個節慶的終點,是在燃燒法雅的火光之中結束這個一年一度盛大的慶典,所以法雅這個字的意義,絕對不隻是字面上的解釋而已。身為遊戲的主角,這些法雅的造型真是千奇百怪,可是終究脫離不了批評、嘲諷的意味。法雅節并不是宗教節慶,而是百姓為了反抗教堂的權威,政府的重稅,以及其它一些可以批評的因素,用想象力與創造力所作的抒發。所以,随處可見某些法雅以政府官員或是名人的造型作為主題,在這裡可是司空見慣。

所以制作法雅的藝術家,一定要具備無窮的想象力和一個對藝術的直覺,才能成為合格的法雅人(Fallero)。這些藝術家從小就在特别的學校裡學習怎樣創造,當然,每個法雅人也都是需要政府認可的。這個特點,使法雅的制造脫離工藝品而達到一種藝術的境界。

節日高潮部分

法雅節的重頭戲應該就是燒法雅。一般來說,每一座法雅都有許多人偶,所以法雅可以說是由人偶所組成的場景。而每個放置法雅的地方,也都有另一座小法雅。西班牙人的說法是就像人有小孩一樣,法雅也有小法雅。燒法雅的當天晚上,在十點左右,開始燒小法雅,十二點開始燒大法雅。

燒法雅的那部分夠震撼,因為是用爆點燃法雅下面的易燃品,所以随着火苗的濺出,爆炸聲也是不絕于耳,有點像過年放鞭炮。當火勢一大,法雅也一步一步埋進火海。每燒到一個程度,當法雅上的人偶掉下來時,觀衆們就是一陣掌聲。而最精采的時候則是在整個法雅都在火焰的吞噬中,

在火光的通紅裡,呈現出法雅的骨架,那是我個人認為最漂亮的。最後,燒到全部都坍下來了,還是有許多人站在火旁發出贊歎的聲音。慶典期間法雅陳設在街道上,到了三月十九日聖何塞生日當天,除了一尊法雅得以進入博物館陳列外,其餘的fallas都遭到焚燒的命運。

法雅解釋

法雅,就是華麗的紙制玩偶,身為遊戲的主角,這些法雅的造型真是千奇百怪,可是終究脫離不了批評、嘲諷的意味。法雅節并不是宗教節慶,而是百姓為了反抗教堂的權威,政府的重稅,以及其它一些可以批評的因素,用想象力與創造力所作的抒發。所以,随處可見某些法雅以政府官員或是名人的造型作為主題,在這裡可是司空見慣。

所以制作法雅的藝術家,一定要具備無窮的想象力和一個對藝術的直覺,才能成為合格的法雅人(Fallero)。這些藝術家從小就在特别的學校裡學習怎樣創造,當然,每個法雅人也都是需要政府認可的。這個特點,使法雅的制造脫離工藝品而達到一種藝術的境界。據說,2010年有800多座法雅矗立在城市的大街小巷,這些華麗的紙制玩偶又一次讓瓦倫西亞充滿色彩與歡鬧。這也說明在經濟危機下,西班牙人仍然樂此不疲地享受着節日的快樂。

民間傳說

還有另一個說法是,當地的工匠在冬天習慣在門外挂一個棚子擋風去寒,而搭棚子的材料,則是用簡陋的器具或是舊家具和舊衣服。當春天一到,所謂“兔死狗烹,鳥盡弓藏”,就把整個棚子燒了。選在春天三月的原因,應該是跟聖約瑟曾經是木匠的原因有關吧!這是法雅節起源的另一個說法。可是就像耶稣是在十二月出生還是一月六日出生一樣,至今仍是争論的話題。

相關詞條

相關搜索

其它詞條