引申含義
韭菜指金融圈的基層群衆。不長記性的代名詞。通常,這類人會被其他所謂的專家忽悠買股票、理财等金融産品,并最終以賠錢為結局。這種忽悠韭菜的行為即稱為“割韭菜”。
1、一般形容機構、基金、大戶:抛售股票導緻股票市場(或個股)大跌,為其迎來新的建倉機會,再重新在低位建倉,如此循環波段操作,實現周而複始的。就稱其為割韭菜。
2、一般形容散戶:買股票,買了套,套了割,割了買,反反複複,損失慘重。也稱其為割韭菜。
引用示例
莊家收散戶的錢就像割韭菜一樣。
韭菜指金融圈的基層群衆。不長記性的代名詞。通常,這類人會被其他所謂的專家忽悠買股票、理财等金融産品,并最終以賠錢為結局。這種忽悠韭菜的行為即稱為“割韭菜”。
1、一般形容機構、基金、大戶:抛售股票導緻股票市場(或個股)大跌,為其迎來新的建倉機會,再重新在低位建倉,如此循環波段操作,實現周而複始的。就稱其為割韭菜。
2、一般形容散戶:買股票,買了套,套了割,割了買,反反複複,損失慘重。也稱其為割韭菜。
莊家收散戶的錢就像割韭菜一樣。