paranoia

paranoia

初音ミク演唱的歌曲
つなまる(めざめP)于2012年03月13日投稿于NICO的初音ミクAppend原創曲,投稿标題為“[初音ミク] paranoia [オリジナル]”。2013年10月29日18:39百萬再生達成,曆時1年多,成為VOCALOID傳說曲。2017年3月19日此曲再生數為1,895,764。
    中文名: 外文名: 所屬專輯:EXIT TUNES PRESENTS Vocalosensation feat.初音ミク 歌曲時長:03:53 歌曲原唱:初音ミクAppend 填詞:つなまる(めざめP) 譜曲:めざめP 編曲:めざめP 音樂風格: 歌曲語言:日語 中文名稱:偏執狂 外文名稱:paranoia 發行時間:2012年3月13日

歌曲簡介

作為V家的傳說曲目之一,めざめP用神乎其神的調教讓miku的聲音無限接近人聲。miku的歌聲如泣如訴,為我們訴說了一個女孩失戀之後悲痛欲絕的心情(貌似在歌詞最後女孩自殺了::>_<::)。另外此曲在nico的彈幕可以說華麗無比,miku的聲音加上精美的畫面和绮麗的彈幕,完美一體,強烈推薦欣賞此曲時到nico配合彈幕食用,效果最佳。

歌手簡介

名字由來:初音:“最初的聲音(初めての音)”“出發點”,“最初的VOCALOID2”。ミク:漢字寫作“未來”,指“VOCALOID所象征的将來音樂之可能性”。n初始版本:2007年8月31日(發售日)n代表作品:甩蔥歌、世界第一的公主殿下n音源:初音未來(V2)的音源樣本由聲優藤田咲提供。這一選擇是在考慮過近五百份聲音樣本後作出的,因為藤田咲的聲音“清楚而可愛”(分かりやすくかわいらしかった)。初音未來Append(V2),V3,V3 English,V4X,V4 English,V4中文版等聲庫也均由藤田咲提供聲音。

歌詞(日語+中文+羅馬音)

paranoia

sm17239967

曲・詞:なまる(めざめP)

插圖・動畫:真理歪(id=334696)

mix・音樂錄制:わこつP

編碼:kenji

翻譯:MIU

世界の隅っこでちぎれた心と聲

(在世界的角落 被撕碎的心與聲音)

sekai no sumikko de chigireta kokoro to koe

どうしてこんなに空っぽな言葉の雨

(為什麼 會下着 空虛話語的雨)

dou shite konna ni karappo na kotoba no ame

噓つきな君に出會って戀をした

(與說謊的你 相遇相戀 )

usotsuki na kimi ni deatte kowoshita

嫌い嫌い嫌い嫌い嫌いに成れないな

(厭惡 厭惡 厭惡 厭惡 無法厭惡啊)

kirai kirai kirai kirai kirai ni narenai na

さよなら會いたいと願えば 全てが壊れてしまうから

(再見 如果期待着還想見面 那一切都會崩毀)

sayonara aitai to negaeba subete ga koware te shi maukara

笑ってよ背を向けたら

(笑一笑吧 在背過身時)

waratteyo sewo muketara

獨りが持ち合わせる感情(いたみ)夜空に冷たくなる光

(獨自帶着的痛楚 成為夜空中漸冷的光)

hitori ga mochiawaseru itami yozora ni tsumeta kunaru hikari

あなたがくれた光

(你所給予的 光芒)

anataga kuretahikari

さよならおやすみ心が溺れていく

(再見 晚安 心在沉澱)

sayonara oyasumi kokoro ga oborete iku

靜かな海へと二人が溶けたのなら

(向着甯靜的大海 二人若在溶化)

shizuka na umi heto futariga toketanonara

抱きしめて覚めぬ夢が溫もりが

(擁緊着 醒不來的夢與溫暖)

dakishimete samenu yumega nukumoriga

痛い痛い痛い痛い痛いに慣れないな

(好痛 好痛 好痛 好痛 習慣不了痛苦啊)

itai itai itai itai itai ni rarenaina

汚れた哀艶(あいえん)の欠片がキラキラ輝く星になる

(肮髒的哀豔的碎片 化作閃爍的繁星)

yogore ta aien no kakera ga kirakira kuhoshi ninaru

空へと會いに行こう

(去與天空相會)

sorahe to a i ni yukou

獨りが持ち合わせた感情(いたみ)あなたに出會った日の私が

(獨自帶着的痛楚 與你相遇那天的我)

hitori ga mochiawaseta itami anata ni deatta hino watashiga

今でも手を振るから

(現在也在揮着手)

imademo te wofurukara

淡い夢に踴る聲今もまだ私はここだよ

(淡淡的夢中舞蹈的聲音 我現在也還在這裡啊)

awai yumeni odorukoe imamomada watashiwa kokodayo

君の言葉も君の名前も觸れたら滲んだ

(你的話語 你的名字 每當觸碰就深深刻下心中)

kimino kotobamo kimino namaemo furetara nijin da

最後の涙と引き換えにあなたに壊れそうな私に

(用最後的淚水作為交換 對因你而崩潰的我)

saigono namidato hikigaeni anatani kowaresouna watashi ni

笑ってよ背を向けたら

(笑一笑吧 在背過身時)

waratteyo sewomuketara

ここで永遠に眠るわ二人が出會った日の夜明けに

(就在這裡 永遠沉睡吧 對二人相遇的那天的黎明)

kokode eienni nemuruwa futariga deatta hino yoakeni

さようなら目を閉じたら

(告别 閉上雙眼)

sayounara mewotojitara

ラララ・・・

ra ra ra...

相關詞條

相關搜索

其它詞條