软件介绍
CNKI专业文献机器翻译技术是中国知网于2020最新推出的针对专业领域内术语繁多、行业属性突出、跨专业歧义处理等翻译问题而研发的学术领域专用机器翻译技术,目前已被广泛应用于CNKI双语知识服务平台的开发。
随着CNKI专业文献机器翻译技术的发布,CNKI在平行语料构建、翻译模型训练以及目标语言生成等不同翻译处理阶段已拥有多项关键技术,包括:面向专业文献学科分类的领域语料筛选及伪语料生成技术、基于自注意力机制的神经网络翻译模型多领域适应及优化技术,以及融合专业领域知识体系的术语词个性化技术等。n
CNKI翻译助手汇集从CNKI系列数据库中挖掘整理出的800余万常用词汇、专业术语、成语、俚语、固定用法、词组等中英文词条以及1500余万双语例句、500余万双语文摘,形成海量中英在线词典和双语平行语料库。数据实时更新,内容涵盖自然科学和社会科学的各个领域。
翻译助手
翻译助手是依托CNKI海量学术双语平行语料库(学术文献、工具书、主题词表等)和CNKI专业文献机器翻译技术,专门面向学术领域C端用户打造的中、英双语在线翻译工具。
翻译助手能够为您提供学科领域内最全面、最专业的词汇翻译和(长、短)文本翻译服务,以及词汇、短语翻译结果相关的基于学术成果的事实性翻译证据——双语例句、英文例句、相关文摘和相似文献。
AI·定制化翻译
AI·定制化翻译为CNKI机器翻译领域全新服务模式,是专门面向有学术翻译需求的科研机构、出版社、翻译公司、互联网产品团队等提供的特色服务。服务模式包括:文本翻译API、垂直语料训练,以及其他定制化翻译服务。
该服务利用了CNKI在平行语料构建、翻译模型训练以及目标语言生成等不同翻译处理阶段的关键技术,包括:面向专业文献学科分类的领域语料筛选及伪语料生成技术,基于自注意力机制神经网络的翻译模型多领域适应及优化技术,以及融合专业领域知识体系的术语词个性化技术等。
翻译助手使用方式
对词或短语的汉英、英汉翻译检索功能是我们的主要功能,为了给您提供更准确的检索结果,我们设计了多项特有的检索功能。