創作背景
《Somebody That I Used to Know》創作并錄制于墨爾本Gotye父母的房子中,歌曲的歌詞來源于Gotye過去五六年前真實的感情經曆。對此, Gotye表示這不是一段令人厭惡的一段戀情,但它是錯綜複雜的,在這段時間内Gotye和他的女友彼此傷害,這讓Gotye覺得繼續這樣下去倒不如他們分手,結束這一段錯誤的戀情。于是Gotye寫下名為《Somebody That I Used to Know》的歌曲,并将其作為分手歌曲送給他的女友,希望未來的時間裡,自己和女友都能夠改變自己。
歌曲歌詞
英文
Now and then I think of when we were together
Like when you said you felt so happy you could die
Told myself that you were right for me
But felt so lonely in your company
But that was love and it's an ache I still remember
You can get addicted to a certain kind of sadness
Like resignation to the end,Always the end
So when we found that we could not make sense
Well you said that we would still be friends
But I'll admit that I was glad it was over
But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened
And that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger
And that feels so rough
You didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records
And then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know
Now and then I think of all the times you screwed me over
But had me believing it was always something that I'd done
And I don't wanna live that way
Reading into every word you say
You said that you could let it go
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know...
But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened
And that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger
And that feels so rough
You didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records
And then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know
I used to know
That I used to know
Somebody...
譯文
我時不時想起那些我們在一起的日子
例如 你說你快樂得随時可以死去也不覺得遺憾
我告訴自己 你就是我的摯愛
但你的陪伴卻讓我倍感孤單
但那就是愛 讓我刻骨銘心難以忘懷
你會沉溺于某種獨特的傷痛
比如其中一方聽天由命 委曲求全,順從到底
所以當我們發現兩個人在一起毫無意義
你居然說我們還可以做朋友吧
而我也承認自己很樂意結束這段感情
可你沒必要這樣和我一刀兩斷
好像我們之間什麼都沒有發生過
我們之間從來什麼也不是
就算我不需要你的愛
可你也不必與我形同陌路
這未免也太絕情
你不必如此屈從隐忍
讓朋友來幫你打包行李
然後更換了電話号碼
我想我也不需要知道它們了
現在的你隻是我生命中曾經熟悉的一個過客而已
偶爾想起 那些你把我騙得團團轉的日子
居然讓我相信這一切的錯誤都在于我
我不想再過那樣的生活
時刻揣摩你話語中的意思
你說你可以釋懷放手
而我也不會讓你一直糾纏于某個你曾經熟悉的過客(我)
可你沒必要這樣和我一刀兩斷
好像我們之間什麼都沒有發生過
我們之間從來什麼也不是
就算我不需要你的愛
可你也不必與我形同陌路
這未免也太絕情
你不必如此屈從隐忍
讓朋友來幫你打包行李
然後更換了電話号碼
我想我也不需要知道它們了
現在的你隻是我生命中曾經熟悉的一個過客而已
我曾經熟悉的
那個我曾經熟悉的
生命中的過客[1]
歌曲鑒賞
《Somebody That I Used to Know》是一首由合成器制成的歌曲,融入了獨立流行和另類搖滾。Gotye的聲音類似于彼得·加布裡埃爾的聲音,融化在低音和明顯的原始情感,Kimbra的聲音類似于凱蒂·佩裡,但她的聲音是憂郁的,她編織旋律的聲音,在Gotye痛苦最完美風暴的爆發的混合音,使聽衆喜愛上了這首歌曲。
歌曲MV
歌曲MV導演由Natasha Pincus擔任,拍攝工作于2012年6月13日結束。歌詞版視頻于2012年7月12日通過YouTub發布,官方版MV于2012年7月14日上傳在Vevo音樂視頻網站, MV由Gotye與Kimbra主演,歌曲MV的歌詞版視頻于2012年7月28日通過YouTube發布。
歌曲MV截圖
獲得榮譽
時間 | 獎項名稱 | 獲獎作品 | 結果 | |
2011年 | ARIA音樂獎 | 年度最佳單曲 | Somebody That I Used to Know | 獲獎 |
最佳流行單曲 | ||||
最佳音樂錄像帶 | ||||
年度最暢銷單曲 | 提名 | |||
2013年 | 第55屆格萊美獎 | 最佳流行合作 | Somebody That I Used to Know | 獲獎 |
重要演出
日期 | 演出場合 | 地點 |
2012年2月 | 美國之聲 | 美國 |
翻唱版本
美劇《歡樂合唱團第三季》第15集中,達倫·克裡斯和馬特·波莫翻唱了此曲。
參考資料
[1] 《Somebody That I Used to Know》譯文歌詞 · 網易雲音樂[引用日期2016-02-05]
[2] 2011年ARIA音樂獎赢家 · ARIA Awards[引用日期2019-12-26]
[3] 第55屆格萊美大獎獲獎名單 · 網易娛樂[引用日期2019-12-26]