時忘人

时忘人

Kaito演唱的歌曲
《时忘人》是Kaito演唱的一首歌曲,由仕事してP作词、作曲。全称VOCALOID KAITO。基于YAMAHA公司开发的VOCALOID引擎,由Crypton Future Media公司发售的首个日本语男声音声合成歌唱软件。正统派昭和风的声音清爽而富于伸展性,爱称“うたのお兄さん”。
  • 中文名:时忘人
  • 外文名:時忘人
  • 语言日语歌曲原唱:Kaito
  • 曲长:4分51秒

歌者简介

仕事してp

nico mylistID:7284081

仕事してP是Nico上相当少见的以年长组原创曲见长的P主,vocaloid调整技术很高,而且PV中的图片全部都是自己绘制的,是很有才气的一个p主。曲子主要是和风和民族风的,意境和歌词特别优美,也是我最喜欢的kaito master。推荐的是对唱《番凩》 大哥的《歌う大地》《时忘人》和《红の誓い》

歌词

日 文

华やいだ街に独り 时忘人は

くれない色に彩られた壁 背にして

行き交いし人など目もくれず 谁を待つ

古びた剣 右手に小さく祈り捧ぐ

长きに渡る戦も终わりを告げたというのに

彼等は何処にいる

未だ绿ひとつ生えぬ彼の地で戦い続けているのだろうか

仆は彼等を待つ

动いていた时が止まった 仆达は确かに其処にいた

风が凪いだ もう届かない 祈りは泡沫に消え逝くよう

聴こえていた声はもう无い 视えない障壁に绝えず遮られ

繋がっていた糸は络まり 仆はただ动けず此処にいる

阳が沈み红い月が 哀しげに浮かぶ

时に置き去られたまま 夜を缲り返して

共に支え合い力合わせ戦い続けてきた

彼等は何処にいる

今も风の无い渇いた彼の地で戦い続けているのだろうか

仆は彼等を待つ

戦ってきた记忆があった 背中预けてた仲间がいた

この街には仆だけがいる あの见惯れた颜は今何処に

失クシテタ 探シテタ

トテモ大切ナコトヲ…

仆が此処にいる意味を

动ケナイ ソノ理由ヲ

仆ダケガ违ッテイル

ずっと逆らい続けてきた事

止まっていたずっと前から 何ひとつ聴こえなくなってた

左胸に手を押し当てる 仆の心臓は もう

动カナイ

动いていた时が止まった 同じように仆も止まってた

风が凪いだ もう届かない 涙无く声も无く泣いてた

握り缔めた一振りの剣 此処がきっと仆の居场所だと

谁ひとり気付くことなく 时を忘れただ彼等を待つ

中 文

时忘人

繁闹的街道上 独自一人的忘时人

背冲着被绯色装点的墙壁

不看任何行经之人 只是在等待着谁

身携古旧的剑 右手悄悄地在祈祷着

“持续已久的战争都已经宣告终结了

他们都在哪里呢

还在毫无绿意的他处持续奋战着吗

我要在此等候他们”

曾经流动的时间停止了 我们确实曾身处那里过

风止了 已传达不到 祈望如泡影般消逝而去了

曾经听到的声音已不复存在 被无形的墙壁阻断

曾经连接着我们的丝线缠绕上来 我只是站在这里 不可移动分毫

夕阳西沉 红月悲伤地浮出夜空

就这样被时间遗弃 只是一夜一夜地重复

“互相支撑 团结合力 我们一路如此持续战斗下来

他们现在在哪里呢

现在也在连风都没有的干涸大地 持续战斗着吗

我要在此等候他们”

我有我们曾一同战斗的记忆 有战斗时能够托付身后的伙伴

现在这街道上却只有我一人 那些看习惯的脸庞现在都在哪里

那些失去的 我在寻找的

非常重要的东西

那些我存在于此的意义

动弹不得的理由

只有我是不同的

那是我一直抗争着 无论如何不想面对的现实

已经停止了 很久以前就这样了 很久前就已经听不到任何声音了

将手按在左胸上 我的心脏 已经...

没再跳动了(不会再跳动了)

曾经流动的时间已经停止 和它一样 原来我也停止了

风止了 已经传达不到了 我只能既无泪又无声地在那哀哭着

紧握着这柄挥下的战剑 深信着这里一定就是我的居所

不被任何人发现地 忘却了时间 就这样等待他们回来

相关词条

相关搜索

其它词条