一唱雄雞天下白

一唱雄雞天下白

毛澤東《浣溪沙·和柳亞子先生》裡的詩句
一唱雄雞天下白 (yī chàng xióng jī tiān xià bái)字面解釋:公雞一叫,天就亮了。形容東方破曉,長夜宣告結束。指真相大白 。
  • 名稱:一唱雄雞天下白
  • 拼音:yī chàng xióng jī tiān xià bái
  • 出處:毛澤東《浣溪沙·和柳亞子先生》
  • 釋義:公雞一叫,天就亮了

引證釋義

出處

《浣溪沙 和柳亞子先生》

作者:毛澤東 【現代】賞析

一九五零年國慶觀劇,柳亞子先生即席賦《浣溪沙》,因步其韻奉和。

全文如下:

長夜難明赤縣天,百年魔怪舞蹁跹,人民五億不團圓。

一唱雄天下白,萬方樂奏有于阗,詩人興會更無前。

雄雞代指中國,天下白指的是全國取得了光明;于阗樂指天底下最美妙的音樂,毛澤東當時是賦柳亞子先生而作,代指舉國歡慶新中國的成立。

【注釋】浣溪沙:詞牌名,唐教坊(音樂學校)裡曲子的名稱。赤縣:戰國時稱中國為赤縣神州。翩跹(piān xiān):跳舞輕盈狀。一唱雄雞天下白:李賀《緻酒行》,“雄雞一聲天下白”。萬方:古人稱國族為方,《易經》有“鬼方”。于阗(yú tián):漢朝西域國名,在今新疆。興會:興緻、興趣。

【附】 柳亞子原詞 火樹銀花不夜天, 弟兄姐妹舞翩跹, 歌聲唱徹月兒圓。 不是一人能領導, 那容百族共骈阗, 良宵盛會喜空前。

曆史淵源:唐·李賀《緻酒行》:“我有迷魂招不得,雄雞一聲天下白。少年心事當拿雲,誰念幽寒坐鳴呃。”

相關詞條

相關搜索

其它詞條