婦人之仁

婦人之仁

漢語成語
釋義:仁:仁慈。婦女的軟心腸。舊指處事姑息優柔,不識大體用法:偏正式;作賓語;指不識大體。【示例】明·馮夢龍《東周列國志》第八十回:“吳王有而無丈夫之決。”《東周列國志》第三回:“亟令從人收殓其屍,備禮葬之。
    中文名: 外文名: 别名: 名稱:婦人之仁 拼音:fù rén zhī rén 釋義:仕:仁慈。婦女的軟心腸。 用法:褒義,謂語 結構:聯合式

發音

fù rén zhī rén

釋義

仁:仁慈。婦女的軟心腸。舊指處事姑息優柔,不識大體。

出處

《史記·淮陰侯列傳》:“項王見人,恭敬慈愛,言語嘔嘔,人有疾病,涕泣分食飲,至使人有功,當封爵者,印刓弊,忍不能予,此所謂婦人之仁也。”

示例

吳王有婦人之仁,而無丈夫之決。(明·馮夢龍《東周列國志》第八十回)

用法

作賓語;指不識大體。

成語典故

蕭何月下追回了韓信,在蕭何的勸谏下,劉邦重用韓信,設壇拜他為大将軍。

儀式結束後,劉邦把韓信邀到自己的軍帳中,坐下來後對他說丞:"相一直稱贊将軍,現在将軍有什麼良策來教我呢?"

韓信先是謙讓一番,接着便問劉邦說:“如今大王向東争奪天下,最大的對手不就是項王嗎?”

劉邦說:“是的。”

韓信接着又問:“大王自己估量—下,在勇敢、強悍、仁愛、剛毅等方面與項王相比,怎麼樣呢?”

劉邦沉默了好一會兒才回答說:“我不如項王。”

韓信說:“我也認為大王在這些方面不如項王。我曾投在項王帳下,請讓我談談項王的為人吧。項王發怒咆哮時,上千人都會被他吓倒,然而他不能任用賢能的将領。這隻不過是匹夫之勇罷了。”

“雖說項王待人恭敬慈愛,語言溫和,見有人生病,他會因同情而落淚,把自己的食物分給病人,然而等到屬下有了功勞應當受賞封爵的時候,他卻把刻好了的印拿在手裡,直到玩弄得磨去了棱角,還舍不得封賞,這是所謂婦人的仁慈。”

接着韓信又分析了一番劉邦與項羽雙方用兵的各自短長,講得有條有理-劉邦聽後非常高興,對韓信大有相見恨晚之意。以後對韓信幾乎言聽計從,任由他調配将領,做軍事部署。

相關詞條

相關搜索

其它詞條