馬世芳

馬世芳

中國台灣作家、廣播人
馬世芳,男,1971年6月11日出生,台灣作家、廣播人,長居台北。現任News98電台節目主持人、五四三音樂站站長。曾在《城市畫報》中做客暢談搖滾。
  • 出生日期:1971年6月11日
  • 國籍中華人民共和國性别:男
  • 出生地台灣中文名:馬世芳
  • 職業:作家
  • 任職機構:五四三音樂站

人物經曆

早年經曆

馬世芳的父親是作家亮軒(本名馬國光),母親是1970年代台灣校園民歌的重要推手、資深廣播人陶曉清

九歲入行,馬世芳小時候臉是圓的,長得像小籠包。小時候大概是9歲時,在中廣公司有一個兒童音樂節目叫《兒童的音樂世界》,是李娓娓主持的,那時候介紹給小朋友聽古典音樂。李娓娓聽說陶曉清的兒子,那時候大家叫馬世芳為小球,好像講話還算通順,口齒還算清楚,李娓娓就說看看要不要在自己的節目開一個單元,每個星期說說故事。那算是馬世芳入播音員這一行最早最早的記憶,每個禮拜拿個故事書到台北仁愛路三段中國廣播公司的中廣大樓去播音室報到,隔著一塊玻璃那邊是錄音師,一按了鈕,馬世芳就開始講故事。

工作經曆

馬世芳高中畢業即開始在中廣青春網擔任電台來賓,介紹經典搖滾樂

就讀台灣大學中文系期間,曾主編《台大人文報》,并和同學合編《1975-1993台灣流行音樂百張最佳專輯》一書。馬世芳[台灣作家]生活照

1995年退伍,主編《永遠的未央歌:現代民歌/校園歌曲20年紀念冊》。曾在台北之音電台擔任李文瑗“台北有點晚”節目制作人、天下雜志叢書編輯。

1998年和友人合寫《在台北生存的一百個理由》,是當年的話題之作。

1999年創辦音樂社群網站五四三音樂站,并跨足獨立音樂制作、發行,代表作包括陳珊妮《後來我們都哭了》、拜金小姐專輯、天水樂集專輯複刻版等,曾獲得金曲獎和華語傳媒音樂大獎等肯定。2007年暫停實體産品發行,2008年與中華電信合作創立“城市音樂”平台。

2006年出版散文集《地下鄉愁藍調》,獲聯合報“讀書人年度最佳書獎”、提名金鼎獎“最佳文學語文類圖書獎”、并入選台北國際書展"Books from Taiwan 2008"。

馬世芳目前在News98電台主持“音樂五四三”節目,并在每周三固定擔任作家張大春節目的來賓,介紹音樂掌故。

2015年6月25日在《看理想》播出了《聽說》。[1]

人物事件

馬世芳[台灣作家]工作1

關于《昨日書》的名字,很多認為是跟羅大佑的《昨日遺書》有關系,是馬世芳向羅大佑緻敬。馬世芳在台灣的編輯葉美瑤小姐(台灣著名作家張大春的夫人)跟他一塊兒想書名時,她說馬世芳做廣播這麼多年,是DJ,他們是不是可以用收音機去想?她說她想到小時候聽廣播會聽到一些古老的西洋的流行歌曲,她想到披頭士的《Yesterday》,要不要書就叫《Yesterday》?馬世芳覺得這味道是對的,但是用英文字當書名會不會有點兒土,就說不錯不錯,再想一下,這個方向是對的。Yesterday這個英文字大家都認識,但是做書名好像太直白了,改成中文的話,不是昨天,就是昨日,書名要是叫《昨日書》,有一個後設的趣味,似乎還不錯。想到《昨日書》,馬世芳馬上上GOOGLE看有沒有誰用過這個書名,一查沒有。中文叫《昨日書》的話,英文書名叫什麼?馬世芳的第一本書叫《地下鄉愁藍調》,英文"Subterranean Homesick Blues"是鮑勃迪倫一首歌的名字,第二本書也要用歌名來當英文書名的話,馬世芳想到另外一首歌叫做《My Back Pages》,三個英文字單看都不難,連在一塊兒直譯成漢語還真找不到合适的譯法,但正好就是《昨日書》的意思,馬世芳覺得蠻搭配的,所以就自己偷偷有點得意,但還是擔心了三天,會不會還是有點兒土。後來一錘定音是馬世芳講給太太聽,太太說不錯啊,就這樣吧,馬世芳就放心了,所以書名是這麼來的。

馬世芳[台灣作家]工作2

馬世芳[台灣作家]領獎

參考資料

[1] 聽說 · 優酷-看理想-聽說[引用日期2016-12-17]

人物關系

陶曉清

母親

相關合集

台灣大學的知名傳媒界校友

12個詞條666閱讀

蔡詩萍

台北市文化局長

汪用和

中國台灣電視主播

馬西屏

《中央日報》副總編輯

查看更多

相關詞條

相關搜索

其它詞條