燕妮

燕妮

德國社會學家
燕妮·馬克思(Jenny Marx,1814年2月12日——1881年12月2日),原名約翰娜·“珍妮”·貝爾塔·朱麗葉·馮·威斯特華倫(Johanna "Jenny" Bertha Julie von Westphalen),德國社會學家,是無産階級的、共産主義的思想家卡爾·馬克思的妻子。燕妮有着深褐色的頭發,深藍色的眼睛,在特利爾備受注目,甚至被選為舞會女王。燕妮本人甚至在她父親同意了婚約之後,還異常憂慮,她已過了她那一階級的大多數女孩子結婚的年齡。
  • 本名:燕妮·馮·威斯特法倫
  • 别名:燕妮·馬克思、燕妮
  • 字:
  • 号:
  • 所處時代:
  • 民族族群:
  • 出生地:德國威斯特華倫
  • 主要作品:
  • 主要成就:
  • 國籍:德國
  • 性别:女

​人物介紹

德國燕妮(1814~1881)德國,馬克思的妻子、助手和親密戰友。生于德國威斯特華倫的一個貴族家庭,1843 年她與馬克思結婚。為了馬克思的革命事業,她幾乎獻出了自己的一切。燕妮·馬克思出生于一個德國貴族家庭。她的父親路德維希·馮·威斯特法倫是一個商人。後來成了普魯士政府一名樞密顧問官,負責薩爾茨韋德爾和特裡爾。她不僅是曾經的“特裡爾舞會皇後”,而且也接受過良好的教育。

燕妮與馬克思的愛情:

燕妮和卡爾最早在孩童時候就一直是朋友。燕妮有着深褐色的頭發,深藍色的眼睛,在特利爾備受注目,甚至被選為舞會女王。年輕的馬克思——把自己描寫為“一個真正熱烈的羅蘭”——是一個不懈的追求者:在馬克思離開特利爾去波恩前,他們之間默契相許,1836年夏天,這種默契變成了正式婚約。從當時的風俗來看,這種婚約極度不尋常:馬克思隻有18歲,燕妮大他4歲,而且他們的社會地位也有些懸殊。開始時隻有馬克思的父母和他的姐姐索菲娅(這對戀人的牽線人)知道這個秘密。燕妮的父親1837年3月同意了這件婚事。馬克思的父母(至少在開始時)并不很熱衷于這種結合;他們與燕妮的家庭也一直有着“數年來不必要的和令人心累的沖突” 。

1836年10月馬克思離開特利爾前往柏林,追求燕妮(如果還是半秘密狀态的話)的成功強化了他對浪漫主義和詩歌的興趣。他在波恩和1836年秋天寫的詩歌沒有保留下來。後來寫的編為三本詩集:《愛之書(第一部)》、《愛之書(第二部)》和《歌之書》。這三本詩集都是獻給燕妮·馮·威斯特華倫的。

據索菲娅·馬克思記述,燕妮·馮·威斯特華倫收到詩集“掉下了悲喜交加的眼淚”,她終生都細心地保存着詩集。馬克思的榜樣是海涅、歌德和席勒,他的詩歌包括了德國浪漫主義的,除政治上反進步和民族主義之外所有的著名主題。詩歌充滿了悲劇的愛情,把人類命運說成神秘力量的玩物。有着遠離社會的、富有創造力的藝術家常見的主觀主義和強烈的自我欣賞。因此,對燕妮的愛情:“面對着整個奸詐的世界,我會毫不留情地把戰挑,讓世界這龐然大物塌倒,它自身撲滅不了這火苗。那時我就會象上帝一樣,在這宇宙的廢墟上漫步;我的每一句話都是行動,我是塵世生活的造物主。”

馬克思對浪漫主義詩歌的強烈愛好無疑由于和燕妮關系的緊張以及未來的不确定性增加了。在燕妮父母還不知道他們訂婚期間,燕妮從根本上就拒絕與她的未婚夫通信。“我已得到你的燕妮的無限信任”,亨利希·馬克思在給兒子的信中寫道,“但是這個善良的、招人喜歡的姑娘一直在受痛苦的折磨。——她生怕會對你不利,會使你過分勞累,等等,等等,不一而足。使她感到苦惱的是,她的父母什麼也不知道,或者象我認為的那樣,什麼也不想知道。她自己也無法解釋,她自認為是一個滿有理智的人,怎麼會控制不住自己的感情。”他建議兒子附一封給燕妮的信,應當“充滿溫情和純真的愛情……但信中也應當明白述說你們的關系”,信中一定“不要充滿詩人的幻想” 。

最後馬克思終于決定應該給男爵寫一封信,表明自己的打算;同時給自己的家留了一周時間用來觀察男爵收到這封信的反應,以使他的父親盡力保證婚約被順利接受。燕妮本人甚至在她父親同意了婚約之後,還異常憂慮,她已過了她那一階級的大多數女孩子結婚的年齡。

燕妮解釋了她的心理:“唉,卡爾,我的悲哀在于,那種會使任何一個别的姑娘狂喜的東西、即你的美麗、感人而熾熱的激情、你的娓娓動聽的愛情詞句、你的富有幻想力的動人心弦的作品——所有這一切,隻能使我害怕,而且,往往使我感到絕望。我越是沉湎于幸福,那麼,一你那火熱的愛情消失了,你變得冷漠而矜持時,我的命運就會越可怕……正因為這樣,卡爾,你的愛情并沒有從我身上得到它實際要得到的東西:對它十分感激,完全為它所迷戀。所以,我常常提醒你注意一些其他的事,注意生活和現實,而不要像你所喜歡做的那樣整個地沉浸、陶醉在愛的世界裡,耗費你的全部精力,忘卻其餘的一切,隻在這方面尋找安慰和幸福。”

甚至亨利希·馬克思偶爾也開始後悔同意了他們的婚事,盡力給兒子一些合理的建議,而這些建議他的兒子顯然不會采納:“用詩人所特有的那種在愛情上的誇張和狂熱的感情,是不能使你所獻身的那個人得到平靜的,相反,你倒有破壞她的平靜的危險。隻有用模範的品行,用能使你赢得人們好感和同情的大丈夫式的堅定的努力,才能使情況好轉,才能使她得到安慰,才能提高她在别人和自己心目中的地位……她為你作出了難以估量的犧牲——她表現出的自制力,隻有用冷靜的理智才能衡量……你應當證明,你雖然年輕,但是一個值得社會尊敬、很快就會使世人折服的堂堂男子。” 在父親的建議和柏林大學整體氛圍的影響下,馬克思的浪漫主義時期沒有持續很長時間。

人物影響

燕妮·馬克思對卡爾·馬克思的作品有十分重要的影響。她戲稱自己是馬克思的“秘書”。她不僅為馬克思抄寫和影印了手稿,期間,她還與馬克思一起讨論他的文章。燕妮·馬克思在社會運動中也有她自己的角色,在英國倫敦生活期間她也不斷地通過德文報紙發表政治文章和論文。

相關詞條

相關搜索

其它詞條