用法
本詞口語、書面語通用,含褒義,描繪性較強,在句中多做分句、定語、謂語,用于形容受到壓迫、欺淩常與“多難興邦”連用。
釋義
哀兵:由受迫而悲憤地奮起反抗的軍隊。一說“哀;憫也”。憐惜和慈愛士卒。
①指因受欺侮而懷着激憤情緒為正義而戰的軍隊一定能打勝仗。反引申為由橫遭侵淩殘害而悲憤滿腔的國家和民族;能奮起抗戰;必獲勝利。
②慈愛士卒而得人心者勝。
成語辨析
【辨形】哀,不能寫作“衰”。
【辨析】哀”是指悲憤激昂;不是“悲哀”的意思。
成語典故
禍在于樹敵:“用兵有言:“吾不敢為主,而為客;不敢進寸,而退尺。”是謂行無行;攘無臂;扔無敵;執無兵。禍莫大于輕敵,輕敵幾喪吾寶,故抗兵相加,哀者勝矣。”王弼注:“抗,舉也;加,當也。哀者必相惜而不趣利避害,故必勝。”
(出自春秋楚《老子》六十九章)
注釋
①行:軍隊行列。
②攘:侵奪,竊取。
③扔:抛,投擲。
④敵:抵擋。
⑤幾:幾乎,差一點。
譯文
用兵之計有此說:我不敢逞勇主動進攻而被動防守,不敢進攻一寸而退避一尺。這是說行進卻沒有軍隊行列,侵奪卻不伸出臂膀,投擲卻沒有抵擋,實施卻不用兵器。災禍莫大于輕率樹敵,輕率樹敵幾乎喪失我以為寶的東西。所以,對抗的雙方軍隊都是相似的,因他們的行為而發自内心的悲哀才能超越。