TOMBOY

TOMBOY

2017年hyukoh推出的歌曲
TOMBOY,韓國獨立樂隊혁오(hyukoh)2017年4月24日所發布的新專輯《23》主打曲之一,延續了樂隊一貫明亮而年輕的風格。
  • 外文名:TOMBOY
  • 語言韓語發行地區韓國發行時間:2017年4月24日
  • 所屬專輯《23》歌曲時長:4分01秒
  • 歌曲原唱:韓國獨立樂隊혁오(hyukoh)

樂曲内容

tOMBOY

by Hyukoh

난 엄마가 늘 베푼 사랑에 어색해

面對媽媽給予我的愛 總讓我覺得尴尬

그래서 그런 건가 늘 어렵다니까

難道是因為這樣 才覺得很難嗎

잃기 두려웠던 욕심 속에도

即使害怕失去的野心中

작은 예쁨이 있지

也藏着不起眼的美

난 지금 행복해 그래서 불안해

我現在很幸福 所以很不安

폭풍 전 바다는 늘 고요하니까

因為暴風雨前的海面總是甯靜的

불이 붙어 빨리 타면 안 되잖아

燃起的火 可不能瞬間化為烏有

나는 사랑을 응원해

我為愛加油

젊은 우리,

年輕的我們

나이테는 잘 보이지 않고

看不清年輪

찬란한 빛에눈이 멀어 꺼져가는데

因燦爛的光芒失去雙目而漸漸消逝

AH……

啊……

슬픈 어른은 늘 뒷걸음만 치고

傷心的大人 總是隻會退縮

미운 스물을 넘긴넌 지루해 보여

熬過讨厭的20歲 你看上去百無聊賴

불이 붙어 빨리 타면 안 되니까

燃起的火 可不能瞬間化為烏有

우리 사랑을 응원해

我們為愛加油

젊은 우리나이테는 잘 보이지 않고

年輕的我們 看不清年輪

찬란한 빛에눈이 멀어 꺼져가는데

因燦爛的光芒失去雙目 而漸漸消逝

그래 그때 나는 잘 몰랐었어

是啊 當時我真的不懂

우린 다른 점만 닮았고

我們的相像隻是不同

철이 들어 먼저 떨어져 버린

現在的我 與懂事後漸行漸遠的你

너와 이젠 나도 닮았네

也越來越像了

젊은 우리나이테는 잘 보이지 않고

年輕的我們 看不清年輪

찬란한 빛에눈이 멀어 꺼져가는데

因燦爛的光芒失去雙目 而漸漸消逝

AH……

啊……

(翻譯貢獻者:Hyukoh_ChineseFanClub)

樂曲背景

這首歌是韓國獨立樂隊혁오(hyukoh)2017年4月24日所發布的新專輯《23》主打曲之一。

《TOMBOY》MV 由去年曾在首爾錦湖美術館辦《更黑暗的樹林》個人展,以及在《鬥山蓮崗藝術賞》、《鐘根堂藝術紙上》獲獎的作家樸光秀制作,他充滿個人特色的畫風,與 hyukoh 的感性完美結合,更加深了歌曲的情感。

樂曲賞析

獨立樂隊Hyukoh為年輕血液而送上的頌歌講述着吳赫對年幼時期的告白到經曆《無限挑戰》成功後的不安,在這如同“暴風雨前夕的大海”一般的人生裡無論如何都要找到自己的方向,也是送給青春的一首贊歌。

相關詞條

相關搜索

其它詞條