正文
日文歌詞:
I'm Falling Down Into My Shadow
息(いき)を潛(ひそ)めて
待(ま)っている Deadly Night
Don't Scary 魔女(まじょ)が描(えが)いた
カボチャの馬車(ばしゃ)も
その眼(め)に映(うつ)せるから
See You In your Dreams Yeah Baby
怖(こわ)い夢(ゆめ)だとしても
Fairy Blue 君(きみ)のために 星(ほし)を砕(くだ)き
飾(かざ)り付(つ)けた
Black Paper Moon
信(しん)じてくれたなら!
When You're Lost "Here"
I am... "Forever" With Your Soul
見上(みあ)げれば 輝(かがや)く月(つき)のように
甘(あま)い 深紅(しんく)のジャムを
落(お)としたカードに 浮(う)かび上(あ)がる文字(もじ)
Your Destiny 君(きみ)が望(のぞ)めば
どんな世界(せかい)も
その手(て)につかめるから
惑(まど)わされないで
誰(だれ)にも壊(こわ)せない
Fairy Blue 君(きみ)がくれた 生(い)きる證(あかし)
絆(きずな)という "永遠(えいえん)"
叫(さけ)んでくれたなら
I Will Find You My Dear!
どこにいても
絡(から)み付(つ)く呪縛(じゅばく)を 解(と)き放(はな)って
誰(だれ)も信(しん)じられなくて
卑屈(ひくつ)になる時(とき)もある
それでも 君(きみ)の言葉(ことば)は
いつでも 胸(むね)に響(ひび)いてる
飾(かざ)り付(つ)けた "目印(めじるし)"
夢(ゆめ)を見失(みうしな)って 迷(まよ)ったとき
見上(みあ)げてほしい
絆(きずな)という "信頼(しんらい)"
君(きみ)はひとりじゃない
辿(たど)り着(つ)ける 君(きみ)が信(しん)じるなら
中文翻譯:
I'm Falling Down Into My Shadow
屏息靜氣 等待着Deadly Night的降臨
Don't scary
即使是魔女描繪的童話裡的南瓜車
我也會讓你看到它的
See you in your dreams Yeah Baby
夢再恐懼 又有什麼關系
Fairy Blue 她為了你
即使要擊碎星星 用來裝飾這裡
Black Paper Moon
隻要我們之間存在相信
When You're Lost
Here I am
Forever With Your Soul
就如擡頭就能遙望的熠熠生輝的月亮
甜美的深紅色的果醬滴落在卡片上
浮現出文字什麼樣
Your Destiny
隻要是你的期望 無論怎樣的世界
都能夠掌握在你的手上
不要被迷惑被蠱惑
沒有誰能将它破壞
Fairy Blue 你賜予我光芒和生存的證明
那以永遠為名的羁絆啊
倘若你能為我呐喊的話
I will find you ,My Dear?
無論你在哪裡
都将那纏繞的咒語接觸Oh~
也曾有誰都無法信任的時候
也曾有不得不卑屈的時候
即使這樣 你說過的話無時無刻不在我心中回響
Fairy Blue 她要為了你
去擊碎星星 來裝飾這裡 看這标志
旅途中遺失了夢想時 迷失了方向時
希望你能擡頭仰望它
Fairy Blue 你賜予我光芒和生存的證明
那條羁絆以信賴為名
你并不是孤單的一體
When You're Lost
Here I am
Forever With Your Soul
你一定能抵達那終站隻要你堅信
參考資料
[1] PAPERMOON · 網易雲音樂[引用日期2021-09-27]