papermoon

papermoon

日本動畫噬魂師片頭曲
《papermoon》是2008年川瀬智子演唱的歌曲,由川瀬智子作詞、Chiffon Brownie編曲,收錄于《PAPERMOON》專輯中。[1]
  • 外文名:PAPERMOON
  • 歌曲語言:日語
  • 歌曲時長:04:28
  • 發行時間:2008年12月10日
  • 填詞:由川瀬智子
  • 譜曲:Chiffon Brownle
  • 歌曲原唱:川瀬智子

正文

日文歌詞:

I'm Falling Down Into My Shadow

息(いき)を潛(ひそ)めて

待(ま)っている Deadly Night

Don't Scary 魔女(まじょ)が描(えが)いた

カボチャの馬車(ばしゃ)も

その眼(め)に映(うつ)せるから

See You In your Dreams Yeah Baby

怖(こわ)い夢(ゆめ)だとしても

Fairy Blue 君(きみ)のために 星(ほし)を砕(くだ)き

飾(かざ)り付(つ)けた

Black Paper Moon

信(しん)じてくれたなら!

When You're Lost "Here"

I am... "Forever" With Your Soul

見上(みあ)げれば 輝(かがや)く月(つき)のように

甘(あま)い 深紅(しんく)のジャムを

落(お)としたカードに 浮(う)かび上(あ)がる文字(もじ)

Your Destiny 君(きみ)が望(のぞ)めば

どんな世界(せかい)も

その手(て)につかめるから

惑(まど)わされないで

誰(だれ)にも壊(こわ)せない

Fairy Blue 君(きみ)がくれた 生(い)きる證(あかし)

絆(きずな)という "永遠(えいえん)"

叫(さけ)んでくれたなら

I Will Find You My Dear!

どこにいても

絡(から)み付(つ)く呪縛(じゅばく)を 解(と)き放(はな)って

誰(だれ)も信(しん)じられなくて

卑屈(ひくつ)になる時(とき)もある

それでも 君(きみ)の言葉(ことば)は

いつでも 胸(むね)に響(ひび)いてる

飾(かざ)り付(つ)けた "目印(めじるし)"

夢(ゆめ)を見失(みうしな)って 迷(まよ)ったとき

見上(みあ)げてほしい

絆(きずな)という "信頼(しんらい)"

君(きみ)はひとりじゃない

辿(たど)り着(つ)ける 君(きみ)が信(しん)じるなら

中文翻譯:

I'm Falling Down Into My Shadow

屏息靜氣 等待着Deadly Night的降臨

Don't scary

即使是魔女描繪的童話裡的南瓜車

我也會讓你看到它的

See you in your dreams Yeah Baby

夢再恐懼 又有什麼關系

Fairy Blue 她為了你

即使要擊碎星星 用來裝飾這裡

Black Paper Moon

隻要我們之間存在相信

When You're Lost

Here I am

Forever With Your Soul

就如擡頭就能遙望的熠熠生輝的月亮

甜美的深紅色的果醬滴落在卡片上

浮現出文字什麼樣

Your Destiny

隻要是你的期望 無論怎樣的世界

都能夠掌握在你的手上

不要被迷惑被蠱惑

沒有誰能将它破壞

Fairy Blue 你賜予我光芒和生存的證明

那以永遠為名的羁絆啊

倘若你能為我呐喊的話

I will find you ,My Dear?

無論你在哪裡

都将那纏繞的咒語接觸Oh~

也曾有誰都無法信任的時候

也曾有不得不卑屈的時候

即使這樣 你說過的話無時無刻不在我心中回響

Fairy Blue 她要為了你

去擊碎星星 來裝飾這裡 看這标志

旅途中遺失了夢想時 迷失了方向時

希望你能擡頭仰望它

Fairy Blue 你賜予我光芒和生存的證明

那條羁絆以信賴為名

你并不是孤單的一體

When You're Lost

Here I am

Forever With Your Soul

你一定能抵達那終站隻要你堅信

參考資料

[1] PAPERMOON · 網易雲音樂[引用日期2021-09-27]

相關詞條

相關搜索

其它詞條