打撈鐵牛

打捞铁牛

明代文言文
《打捞铁牛》告诉我们:做事要勤于思考,善于分析,在生活中活用科学原理,才会把事情做成功。(此篇文言文与河中石兽相似)
    中文名: 外文名: 别名: 作者:冯梦龙 作品名称:打捞铁牛 创作年代:明代 作品出处:《智囊全集》第六部 文学体裁:文言文

原文

宋河中府浮梁,用铁牛八维之,一牛且数万斤。治平中,水暴涨绝梁,牵牛,没于河,募能出之者。真定僧怀丙以二大舟实土,夹牛维之,用大木为权衡状钩牛,徐去其土,舟浮牛出。转运使张焘以闻,赐之紫衣。

翻译

宋朝河中府有一座浮桥,用八头铁铸的牛来固定着它,一头铁牛将近几万斤。治平年间,河水暴涨冲断了浮桥,牵动铁牛,沉到河里,朝廷招募能够捞出铁牛的人。

真定有个名叫怀丙的和尚,用两只大船装满泥土,把铁牛系到船上,用大木头做成秤钩的形状钩住铁牛。慢慢地去掉船上的泥土,船浮出水面的同时铁牛浮上来了。转运使张焘听说了这件事,赐给他一件紫色裟衣。

注释

1.浮梁:浮桥。

2.维:系,连结。

3.治平:北宋英宗赵曙的年号。

4.真定:即河北正定

5.为权衡状:做成像秤砣秤杆的形状。

6.徐:慢慢地。

7.募:聘请。

8.且:将近。

9.没:沉没,淹没。

10.实:充满。

11.绝:断。

12.舟:小船。

13.去:去除。

14.出:捞出。

15.赐:赏赐

16.转运使:官名,掌军需粮饷·水陆转运

道理

文章叙述一个“智慧和尚”的故事,在中国古代,没有像现在这样的起重设备和打捞技术,“智慧和尚”怀丙能够把几万斤重的铁牛从河中捞出来,是一件多么了不起的事情。要利用自己所学的知识,善于变通,开动脑筋,事情就会有好的结果。

相关资料

自《智囊全集》第六部,捷智,(明)冯梦龙

结构概括

铁牛沉河,怀丙打捞,朝廷赏赐。

结构特点:先抑后扬。

内容相似文言文补充

《河中石兽》

选自《阅微草堂笔记》(上海古籍出版社1980年版)。题目是编者加的。纪昀(yún)(1724—1805),字晓岚,直隶献县(今河北献县)人。清代文学家。《阅微草堂笔记》以记述狐鬼故事、奇特见闻为主,是以笔记形式写成的志怪小说。

相关词条

相关搜索

其它词条