菩薩蠻·哀筝一弄湘江曲

菩薩蠻·哀筝一弄湘江曲

宋代晏幾道創作的詩詞
《菩薩蠻·哀筝一弄湘江曲》是北宋詞人晏幾道(一說作者是張先)的作品。這是一首寫歌女彈筝的詞,或有所寄托,或純寫眼中所見之人,耳中所聞之曲,不必深究。[1]
  • 作品名稱:菩薩蠻·哀筝一弄湘江曲
  • 作者:晏幾道
  • 創作年代:北宋
  • 作品出處:《小山詞》
  • 作品體裁:詞
  • 詞牌名:菩薩蠻

作品原文

哀筝一弄湘江曲,聲聲寫盡湘波綠。纖指十三弦,細将幽恨傳。

當筵秋水慢,玉柱斜飛雁。彈到斷腸時,春山眉黛低。

創作背景

晏幾道自幼潛心六藝,旁及百家,尤喜樂府,文才出衆,深得其父同僚之喜愛。他不受世俗約束,生性高傲,不慕勢利,從不利用父勢或借助其父門生故吏滿天下的有利條件,謀取功名。此詞借寫一個歌妓彈筝來表現當筵演奏的歌妓心中的幽恨。實則表達自己内心的不滿和愁緒。這首詞一說作者是張先。

注釋譯文

譯文

她撥響音色哀怨的筝,彈奏了如此凄美的一曲,一聲聲愁緒,仿如碧波蕩漾的湘水。她的纖纖玉指,劃過十三根筝弦,細膩地傳達出内心濃稠的怨恨。

面對宴間賓客,她清澈的目光緩緩流動,筝柱斜列着,仿佛斜行的大雁的行列。當曲調彈響到最哀傷的那一刻,她仿如春山般的兩道黛眉,就這樣慢慢地低垂了下去。

注釋

弄:演奏樂曲。湘江曲:曲名,即《湘江怨》。相傳舜帝南巡蒼梧,二妃追至南方,聞舜卒,投江而死。後人以此為題材寫成樂曲。

十三弦:漢史遊《急就篇》之三顔師古注:“筝,亦小瑟類也,本十二弦,今則十三。”秋水:秋天的水,比喻人(多指女人)清澈明亮的眼睛。

慢:形容眼神凝注。

玉柱斜飛雁:古筝弦柱斜列如雁行,故又稱雁柱。

春山:喻美人的眉峰。眉黛:古代女子用黛畫眉,故稱眉為眉黛,黛,青黑色的顔料。

作品鑒賞

文學賞析

開篇先點出樂曲的格調,首先,用的是筝,而筝聲向來蒼涼柔婉,适合表現哀怨、哀愁的情緒,而歌女所彈奏的也正是類似湘江故事的哀傷曲調。樂曲本是要靠耳聽,而無法目見的,但詞人卻突然從聽覺轉向視覺,說“聲聲寫盡湘波綠”。這種修辭手法叫作“通感”,也稱“移覺”,即将不同感官所感受到的諸如聽覺、視覺、觸覺、嗅覺等感觸溝通起來。因為文字最方便描寫的是視覺,而對于聽覺則相對難以描摹,所以用視覺來比拟聽覺——澄碧的湘流。從傳統文化的角度來說,确實易使人産生哀愁的情感.于是便以通感的手法來比喻筝曲。

上阕後兩句點明了通感所表述的含義,并點出彈筝人的身份——女子,在以筝彈奏“幽恨”之曲。

下阕開篇也是視覺,重點從筝曲轉換到彈筝之人,在宴會席間,沉靜地彈筝,“秋水”也即澄澈的目光緩緩流轉,表明彈筝的女子完全把整個身心都融合到所彈奏的筝曲中去了。而賞其彈奏者眼中所見既有澄澈目光,也有斜行的筝柱,也将筝和人合為一體,仿佛這樂聲不是從筝上彈出,而是從彈筝女子心中湧出一般。正因如此,才能在筝聲彈奏到最凄婉斷腸的那一刻,女子緩緩垂下雙眉,表情與樂聲渾然一體,吐盡了胸中的哀傷和怨恨。

全詞語辭清美婉麗,情感真摯凄哀,風格含蓄深沉,令人可觀可歎。

名家點評

黃蓼園:“按,寫筝耶?寄托耶?意緻卻極凄婉。末句意濃而韻遠,妙在能蘊藉。”(《蓼園詞評》)

作者簡介

晏幾道自幼潛心六藝,旁及百家,尤喜樂府,文才出衆,深得其父同僚之喜愛。他不受世俗約束,生性高傲,不慕勢利,從不利用父勢或借助其父門生故吏滿天下的有利條件,謀取功名。此詞借寫一個歌妓彈筝來表現當筵演奏的歌妓心中的幽恨。實則表達自己内心的不滿和愁緒。這首詞一說作者是張先。

相關詞條

相關搜索

其它詞條