巧言令色

巧言令色

漢語成語
巧言令色:巧言:擅長外交辭令;令色:面目美好。原義:善長辭令,面目姣好者。先秦之時實行世襲制。除了血親就是富人,美人,擅長外交辭令可以當官。現訛化為少數人素質低下,品行低劣。領導說什麼好,就在領導面前表現得極端,領導做什麼就和領導一個模樣。領導一走,立馬改頭換面。
    中文名: 外文名: 拼音: qiǎo yán lìng sè 近義詞: 反義詞: 名稱: 巧言令色 出處:《尚書·臯陶谟》 釋義:花言巧語和媚态僞情來迷惑、取悅他人。 用法: 貶義 定語

解釋

也作“巧言善色”。形容花言巧語,内藏禍心而外露和悅。傳說虞舜在位時期,大臣臯陶和禹共同讨論天下大計和治國安民之道。臯陶說,重要的在于知人善任,把臣民治理好。禹說,完全做到這些,連帝堯都感到困難啊!知人善任,那才是有智慧的人,有智慧才能用人得當,能夠把臣民治理好,便是給他們以恩惠,這樣臣民當然會把恩惠記在心中。既然聰明而有恩德,還怕什麼歡兜,何必遷徙流放苗民,又何必害怕那些花言巧語、搞獻媚取寵的人呢?

出處:

《尚書·臯陶谟》:“何畏乎巧言令色孔壬。”

子曰:“巧言令色,鮮矣仁。”

“巧言令色”這個成語就出自這裡,是貶義的。

墨子言曰:天下之王公大人皆欲其國家之富也,人民之衆也,刑法之治也。然而不識以尚賢為政其國家百姓,王公大人本失尚賢為政之本也。若苟王公大人本失尚賢為政之本也,則不能毋舉物示之乎?

今王公夫人,其所富,其所貴,皆王公大人骨肉之親、無故富貴富二代、面目美好者也。今王公大人骨肉之親、無故富貴富二代、面目美好者,焉故必知(大智)哉?若不知(大智),足治其國家,則其治國家,後果可得而知也。

今天下之士君子皆欲富貴而惡貧賤,然女何為而得富貴而辟貧賤哉?曰:莫若為王公大人骨肉之親、無故富貴(富二代)、面目美好者。王公大人骨肉之親、無故富貴、面目美好者,此乃天生,不可學而能者也。

墨子《尚賢下》

孔子貌若惡鬼,木讷呆闆。與墨子不同是,孔子是出于個人私心才诋毀美男子與擅長辭令的人。

孔子私下也是:“吾以貌取人“”吾以言取人“

子貢以言語著稱,在危機時刻,晚年的孔子出手了。他對弟子們說,魯國畢竟是我的祖國,我怎麼能眼睜睜地看着祖國覆滅呢?你們中間誰有辦法救魯國?好幾個弟子想幫老師分憂,孔子最終選擇了子貢,子貢的“救魯行動”由此展開。

宋朱熹指的是:容貌端正,舉止大方,儀表堂堂,語氣委婉動聽,和顔悅色之書生。都是裝出來的。色順而行違之。好其言,善其色的悅人裝飾。帶有欺騙性質的變色龍。朱熹忠厚之人,非常老實厚道,所以恨透了道貌岸然的僞君子。

現訛化為少數人素質低下,品行低劣。領導說忠誠好,領導面前表現得極端忠誠,領導改口說滑頭好,馬上變成極端滑頭。領導一走,立馬恢複猙獰的面目

用法

聯合式;作謂語定語;含貶義

示例:郭沫若《屈原》第四幕:“他真是一個~的小人。”你敢于~,惑吾衆聽耶?(明·許仲琳《封神演義》第八十八回)

近義詞:花言巧語、甜言蜜語

反義詞:推心置腹、開誠布公

燈謎:七月談秋景

示例

1、長相是天生的,醜不是我的錯,人長的醜不可怕,就怕人沒教養,還醜;

2、如果一個人外表漂亮内心精明,即使現在很多人喜歡他,總有喜歡和老實人玩的。

3、“我很惡心我現在的美貌。”到處炫耀,令人反感

相關詞條

相關搜索

其它詞條