人设
文明开花女孩
文明开花ガール
bun mei kai ka ga ru
因为禁断的爱从思春期开始就向女人开花的少女。
简介
sm21969236
作词:ゆずひこ
作曲:ゆずひこ
编曲:ゆずひこ
呗:初音ミク
歌曲大意
从PV中看出,文明开花女孩出身富贵名门,而且有百合倾向。
文明开花可以联想到文明开化,歌曲中的开化是指对×取向的开化。
但在文明开花女孩的那个时代,百合的下场最终只有“伤风败俗”。
即便如此她还是想不停地传播谣言,文明开花女孩想要将百合化进行到底。
但很不幸的是文明开花女孩的女性朋友都受不住谣言的诋毁而把她给杀了。
语种对照
文明(ぶんめい)开花(かいか)ガール
bu n me i ka i ka ga ru
作词:ゆずひこ
作曲:ゆずひこ
编曲:ゆずひこ
呗:初音ミク
蔷薇(ばら)蔷薇(ばら) どうして こんなにも违(ちが)うのでしょう
ba ra ba ra do u shi te ko n na ni chi ga u no de sho u
玫瑰玫瑰 为什麽 这麼的不一样呢
押(お)しつけた理想(りそう)は 胜手(かって)に裏切(うらぎ)られ
o shi tsu ke ta ri so u wa ka tte ni u ra gi ra re
强加的理想 擅自地进行了背叛
ざんぎり头(あたま)を叩(たた)いてごらんよ
za n gi ri a ta ma wo ta ta i te go ra n yo
请看那披散著头发磕头的吧
文明(ぶんめい)が开化(かいか)する あらあらあら 淫(みだ)ら
bu n me i ga ka i ka su ru a ra a ra a ra mi da ra
进行文明开化 哎呀哎呀哎呀 淫乱
がさごそ 少女(しょうじょ)が 朝目(あさめ)を覚(さ)ますと
ga sa go so sho u jo ga a sa me wo sa ma su to
咔嚓咔嚓 少女 于早晨醒来
开花(かいか)する女(おんな)の 嫌々(いやいや)嫌(いや)な音(おと)
ka i ka su ru o n na no i ya i ya i ya na o to
开花了的女人的 令人厌烦的声音
それでも华奢(きゃしゃ)な手(て)を 握(にぎ)り缔(し)めたら
so re de mo kya sha na te wo ni gi ri shi me ta ra
即使那样如果握住 那奢华的手的话
许(ゆる)されない恋(こい)に溺(おぼ)れてしまうから
yu ru sa re na i ko i ni o bo re te shi ma u ka ra
就会陷入不被允许的恋爱
ぐりぐりと知(し)ってしまった恋(こい)は
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta ko i wa
咕噜咕噜地知晓的恋情
瓦解(がかい)する 心臓(しんぞう)を 止(と)められなかったの
ga ka i su ru shi n zo u wo to me ra re na ka tta no
逐渐瓦解 将心脏 也一并停止
バクバクと 騒音(そうおん)撒(ま)き散(ち)らしては
ba ku ba ku to so u o n ma ki chi ra shi te wa
啪啦啪啦地 噪音 挥洒开去
开化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル
ka i ka su ru bu n me i i n mo ra ru
进行开化的文明 违背道德
一轮(いちりん)の花(はな)に 见立(みた)てた恋(こい)なら
i chi ri n no ha na ni mi ta te ta ko i na ra
对著一朵的花 若是产生了恋爱的兴趣
最後(さいご)には散(ち)っていく それが定(さだ)めでした
sa i go ni wa chi tte i ku so re ga sa da me de shi ta
在最後便会凋零 那就是命运
ひそひそ 噂(うわさ)が 広(ひろ)まっていくの
hi so hi so u wa sa ga hi ro ma tte i ku no
偷偷摸摸地 流言 传播开来
楽园(らくえん)の中(なか)で 淫靡(いんび)な花(はな)が咲(さ)く
ra ku e n no na ka de i n bi na ha na ga sa ku
在乐园之中 有淫靡的花绽放著
ぐりぐりと知(し)ってしまった爱(あい)は
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta a i wa
咕噜咕噜地知晓的爱情
理性(りせい)すら 飞(と)び越(こ)えて 贵女(あなた)に触(ふ)れてしまう
ri se i su ra to bi ko e te a na ta ni fu re te shi ma u
就连理性 也飞越过去 触摸著你
支配欲(しはいよく)の中(なか)で 贵女(あなた)を爱(め)でる
shi ha i yo ku no na ka de a na ta wo me de ru
在支配欲之中 爱著你
开化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル
ka i ka su ru bu n me i i n mo ra ru
进行开化的文明 违背道德
ぐりぐりと知(し)ってしまった恋(こい)は
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta ko i wa
咕噜咕噜地知晓的恋情
瓦解(がかい)する 心臓(しんぞう)を 止(と)められなかったの
ga ka i su ru shi n zo u wo to me ra re na ka tta no
逐渐瓦解 将心脏 也一并停止
バクバクと 騒音(そうおん)撒(ま)き散(ち)らしては
ba ku ba ku to so u o n ma ki chi ra shi te wa
啪啦啪啦地 噪音 挥洒开去
开化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル
ka i ka su ru bu n me i i n mo ra ru
进行开化的文明 违背道德
开花(かいか)する女(おんな)が 少女(しょうじょ)の私(わたし)
ka i ka su ru o n na ga sho u jo no wa ta shi
开花的女人 将少女的我
ぐりぐりと ぐりぐりと 杀(ころ)していくのです
gu ri gu ri to gu ri gu ri to ko ro shi te i ku no de su
咕噜咕噜地 咕噜咕噜地 逐渐杀死
耐(た)えられない 羞耻心(しゅうちしん)吐(は)き気(き)がするわ
ta e ra re na i shu u chi shi n ha ki ki ga su ru wa
无法忍耐的 羞耻心 感觉简直恶心的要吐
贵女(あなた)と共(とも)に サヨナラしよう
a na ta to to mo ni sa yo na ra shi yo u
与你一起 进行告别吧
歌词
文明开花ガール[中日对照][时差待补充]
[ti:文明开花ガール]
[ar:GUMI]
[al:nicovideo sm21969236]
[作词:ゆずひこ]
[作曲:ゆずひこ]
[编曲:ゆずひこ]
蔷薇(ばら)蔷薇(ばら) どうして こんなにも违(ちが)うのでしょう/玫瑰玫瑰 为什麽 这麼的不一样呢
押(お)しつけた理想(りそう)は 胜手(かって)に裏切(うらぎ)られ/强加的理想 擅自地进行了背叛
ざんぎり头(あたま)を叩(たた)いてごらんよ/用力地点头啊
文明(ぶんめい)が开化(かいか)する あらあらあら 淫(みだ)ら/进行文明开化 哎呀哎呀哎呀 淫乱
がさごそ 少女(しょうじょ)が 朝目(あさめ)を覚(さ)ますと/咔嚓咔嚓 少女 于早晨醒来
开花(かいか)する女(おんな)の 嫌々(いやいや)嫌(いや)な音(おと)/就听见开花的女子那“讨厌讨厌”的令人厌恶的声音
それでも华奢(きゃしゃ)な手(て)を 握(にぎ)り缔(し)めたら/即使那样如果握住 那奢华的手的话
许(ゆる)されない恋(こい)に溺(おぼ)れてしまうから/就会陷入不被允许的恋爱
ぐりぐりと知(し)ってしまった恋(こい)は/咕噜咕噜地知晓的恋情
瓦解(がかい)する 心臓(しんぞう)を 止(と)められなかったの/逐渐瓦解 将心脏 也一并停止
バクバクと 騒音(そうおん)撒(ま)き散(ち)らしては/啪啦啪啦地 噪音 挥洒开去
开化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル/进行开化的文明 违背道德
一轮(いちりん)の花(はな)に 见立(みた)てた恋(こい)なら/对着一朵的花 若是产生了恋爱的兴趣
最後(さいご)には散(ち)っていく それが定(さだ)めでした/在最後便会凋零 那就是命运
ひそひそ 噂(うわさ)が 広(ひろ)まっていくの/偷偷摸摸地 流言 传播开来
楽园(らくえん)の中(なか)で 淫靡(いんび)な花(はな)が咲(さ)く/在乐园之中 有淫靡的花绽放著
ぐりぐりと知(し)ってしまった爱(あい)は/咕噜咕噜地知晓的爱情
理性(りせい)すら 飞(と)び越(こ)えて 贵女(あなた)に触(ふ)れてしまう/就连理性 也飞越过去 触摸着你
支配欲(しはいよく)の中(なか)で 贵女(あなた)を爱(め)でる/在支配欲之中 爱着你
开化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル/进行开化的文明 违背道德
ぐりぐりと知(し)ってしまった恋(こい)は/咕噜咕噜地知晓的恋情
瓦解(がかい)する 心臓(しんぞう)を 止(と)められなかったの/逐渐瓦解 将心脏 也一并停止
バクバクと 騒音(そうおん)撒(ま)き散(ち)らしては/啪啦啪啦地 噪音 挥洒开去
开化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル/进行开化的文明 违背道德
开花(かいか)する女(おんな)が 少女(しょうじょ)の私(わたし)/开花的女人 是少女的我
ぐりぐりと ぐりぐりと 杀(ころ)していくのです/咕噜咕噜地 咕噜咕噜地 逐渐杀死
耐(た)えられない 羞耻心(しゅうちしん)吐(は)き気(き)がするわ/无法忍耐的 羞耻心 感觉简直恶心的要吐
贵女(あなた)と共(とも)に サヨナラしよう/与你一起 进行告别吧
罗马音
ba ra ba ra do u shi te ko n na ni chi ga u no de sho u
o shi tsu ke ta ri so u wa ka tte ni u ra gi ra re
za n gi ri a ta ma wo ta ta i te go ra n yo
bu n me i ga ka i ka su ru a ra a ra a ra mi da ra
ga sa go so sho u jo ga a sa me wo sa ma su to
ka i ka su ru o n na no i ya i ya i ya na o to
so re de mo kya sha na te wo ni gi ri shi me ta ra
yu ru sa re na i ko i ni o bo re te shi ma u ka ra
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta ko i wa
ga ka i su ru shi n zo u wo to me ra re na ka tta no
ba ku ba ku toso u o n ma ki chi ra shi te wa
ka i ka su ru bu n me I i n mo ra ru
i chi ri n no ha na ni mi ta te ta ko i na ra
sa i go ni wa chi tte i ku so re ga sa da me de shi ta
hi so hi so u wa sa ga hi ro ma tte i ku no
ra ku e n no na ka de i n bi na ha na ga sa ku
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta a i wa
ri se i su ra to bi ko e te a na ta ni fu re te shi ma u
shi ha i yo ku no na ka de a na ta wo me de ru
ka i ka su ru bu n me I i n mo ra ru
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta ko i wa
ga ka i su ru shi n zo u wo to me ra re na ka tta no
ba ku ba ku to so u o n ma ki chi ra shi te wa
ka i ka su ru bu n me I i n mo ra ru
ka i ka su ru o n na ga sho u jo no wa ta shi
gu ri gu ri to gu ri gu ri to ko ro shi te i ku no de su
ta e ra re na I shu u chi shi n ha ki ki ga su ru wa
a na ta to to mo nisa yo na ra shi yo u