村居

村居

清代高鼎七言絕句
《村居》是清代詩人高鼎晚年歸隐于上饒地區、閑居農村時創作的一首七言絕句。此詩第一、二句寫時間和自然景物,具體生動地描寫了春天裡的大自然,寫出了春日農村特有的明媚、迷人的景色;第三、四句寫的是人物活動,描述了一群活潑的兒童在大好的春光裡放風筝的生動情景。這首詩落筆明朗,用詞洗練。全詩洋溢着歡快的情緒,給讀者以美好的情緒感染。
  • 作者:高鼎
  • 中文名:村居
  • 朝代:清朝
  • 出處:《高鼎詩全集》
  • 文學體裁:七言絕句

作品原文

村居1

草長莺飛二月天,拂堤楊柳醉春煙2。

兒童散學歸來早3,忙趁東風放紙鸢4。

注釋譯文

作品注釋

1.村居:住在農村。

2.拂堤楊柳:楊柳枝條很長,垂下來,微微擺動,像是在撫摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春煙:春天水澤、草木等蒸發出來的霧氣。

3.散學:放學。

4.紙鸢:風筝。鸢,老鷹。

白話譯文

農曆二月,村子前後的青草已經漸漸發芽生長,黃莺飛來飛去。楊柳披着長長的綠枝條,随風擺動,好像在輕輕地撫摸着堤岸。在水澤和草木間蒸發的水汽,如同煙霧般凝集着。楊柳似乎都陶醉在這濃麗的景色中。

村裡的孩子們放了學急忙跑回家,趁着東風把風筝放上藍天

創作背景

詩人晚年遭受議和派的排斥和打擊,志不得伸,歸隐于上饒地區的農村。在遠離戰争前線的村莊,甯靜的早春二月,草長莺飛,楊柳拂堤,受到田園氛圍感染的詩人有感于春天的來臨,而寫下此詩。

作品争議

人民教育出版社中學語文室高級編輯陳恒舒:關于這首詩,近年來有一些選本和賞析文章稱其為“高鼎晚年歸隐于上饒地區,閑居農村時即興之作”(周嘯天《嘯天說詩》,四川人民出版社,2018),甚至說高鼎“遭受議和派的排斥和打擊,志不得伸,晚年歸隐于上饒,詩中孩子們無憂無慮放風筝的生活,大概是詩人壯志難酬後心之所向的生活”(李娜《淺談蘇教版小學語文教材中的古代童趣詩》,《文教資料》2017年第1期)。這些說法其實是誤将另一首同題作品——辛棄疾《清平樂·村居》的寫作背景原封不動地照搬了過來,“強加”在高鼎《村居》的頭上。究其原因,這兩首詩均為小學語文教材中的篇目,均寫鄉村生活,也都寫到了兒童活動(辛詞中有“大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭卧剝蓮蓬”之句),教師在課堂教學中也經常将這兩首作品相勾連,一來二去,遂成張冠李戴之誤。《拙吾詩文稿》中的詩作均以年代為序編排,從《村居》所在的位置來看,這組詩當作于同治二年(1863)春,當時三十六歲的高鼎正避亂甯波鄉間教書為生,寫的乃是戰火不曾波及的甯波鄉間的盎然春意和童真童趣,既非“晚年”,亦非“隐居于上饒”,更沒有什麼“遭受議和派的排斥和打擊,志不得伸”。讀詩可以知人論世,但前提是必須對“人”和“世”有一個準确的把握,否則對理解詩歌是毫無助益的。

作品鑒賞

文學賞析

這首描繪春天風光的小詩,是詩人閑居農村時的即景之作。

農曆二三月間,正是一年中最美麗的季節,萬物欣欣向榮,遍地姹紫嫣紅,而村野田間,尤能感受到這浪漫的春光之美。詩的前兩句,詩人以輕快活潑的筆調,選取了這美麗春景中最富有特征的幾項景物進行了描繪,點染出了一派美不勝收的融融春光。第一句“草長莺飛二月天”,化用了梁朝文學家丘遲《與陳伯之書》的句子“暮春三月,江南草長,雜花生樹,群莺亂飛”,僅将“三月”按詩作時間的需要改成了二月”,因二、三月的風景原本很是相似的。詩人将丘遲所描寫的那個優美的境界挪了過來,濃縮成七個字,既不失原句的風緻神韻,又切合眼前風光,可謂妙于點化熔鑄。次句寫長堤垂柳,這也是一件典型的春天風物。成行的楊柳在堤岸上搖蕩飄拂,它的修長柔美的枝條低低垂下,已經掠到堤岸了。從遠處望去,濃密的楊柳,仿佛籠上了一層淡淡的煙霭,是那麼輕柔凄迷,骀蕩多姿。句中的“醉”字,即是在摹寫柳枝因風舞弄的纖柔狀态,也不妨看作是詩人自身對這濃郁春意的心理感受。這兩句的風景刻畫,看似随手拈來,不費氣力,實際上卻很凝練概括,盡管詩中出現的僅是青草長、黃莺飛、楊柳春煙這些簡單的事物,然而讀來卻使人似乎看到了一個生機蓬勃的春的世界,嗅到了花香襲人的春的氣息。

春景既然如此動人,生活在這如畫的春光中的人更是如此,詩的後兩句,由景而及人,詩人饒有情緻地寫了一個群童放風筝的場面。天氣實在太好了,連平時愛在外貪玩的小學生們也一反常态,放學後早早地回到家,趕緊放起風筝來。“散學歸來”用一“早”字,說明連孩子們也讓這風和日麗的氣候給打動。

全詩前半部分寫景,後半部分寫人,前半部分基本上是寫的靜态,後半部分則添加了一個動态。物态人事互相映襯,動态靜态彼此補充,使全詩在村居所見的“春”景這一主題下,完美和諧地得到了統一。

名家點評

現代作家、佳木斯作家協會會員王國忠:第一句寫春景、點時間,第二句特寫楊柳醉春煙的景色,三、四句寫活潑好動的孩子們放風筝使人感受到春天的可愛。全詩前後情景相襯,織成一幅生動形象的圖畫。(《高一古詩文誦讀》)

現代作家、詩人孫朝成:高鼎的這首詩,以輕快的筆調寫出兒童放風筝的自由與快樂的情景,詩人的快樂與兒童的快樂在詩裡交融,讓人讀來十分輕松。(《三千年選解三百首中國傳統詩詞摘珍解妙》)

作者簡介

高鼎(1828—1880年),字象一、拙吾,仁和(今浙江省杭州市)人。清代後期詩人。高鼎生活在鴉片戰争之後,大約在鹹豐年間,其人無甚事迹,有關他的生平及創作情況曆史上記錄下來的很少,而他的《村居》詩卻使他名傳後世。著《拙吾詩稿》等。

相關詞條

相關搜索

其它詞條